おぼえた日記

2025年1月4日(土)

ラジオ英会話  if 節を用いた仮定法の文、ちょっと長い文に挑戦しました。

K: Have you read today’s newspaper?
今日の新聞を読みましたか?

M: No, I haven’t.
いいえ、まだ読んでないけど。

Did something happen?
何かあったんですか?

K: It wasn’t the news that caught my attention.
私の目に留まったのはニュースではありません。

There were job advertisements.
求人広告が出たんです。

M: What kinds of jobs?
どのような仕事ですか?

K: Apparently, they are building a new school in Oxford.
どうやら、オックスフォードで新しい学校を建設中のようです。

They are looking for teachers and other staff.
そこが教師とか他のスタッフを探しています。

M: Oxford? Isn’t that far from here?
オックスフォードですって?ここからだと、だいぶ遠いんじゃないかしら?

K: It takes one day by coach.
馬車で1日かかります。

If I were you, I would apply for the teaching positions.
僕があなたなら、ここの教師の職に応募するでしょうね。
*if節を用いた仮定文です。結びの節はwould. 助動詞の過去形 弱く控えめに表現
 willは仮定法では使えない。

M: Hmm, interesting.
うーん、面白そうですね。

Let me talk to Anton about it.
アントンと相談させてください。

Words & Phrases
・catch one’s attention (人)の注意を引く
・apparently   どうやら
・coach   大型四輪馬車
・apply for~  ~に応募する


Mt. Fuji Shrine in the area where I live can see Mt. Fuji and the Shinkansen from a slightly higher ground if you climb the 180 steps.
In the area, there are many people who visit the temple on New Year's Day.
If you climb the rather steep stairs, you will be greeted by a magnificent torii gate and the main hall. The precincts are small, but there is also a Fujizuka, which seems to be a venerable shrine.

The weather was fine on the day I went, but it was almost noon, so Mt. Fuji could be seen faintly.
After carefully visiting the temple, I climbed up to a small high place and took a picture.

On the way back, we went out to the station and had lunch at a family restaurant. It was crowded everywhere because it was the New Year, but the staff was polite and ordering through the tablet was also going well.

We had beer and wine during the day, and a little steak, and we were immersed in the New Year's mood.

私が住んでいる地区にある富士山神社は180段の階段を登るとやや高台から富士山と新幹線が見えます。地域では新年にはお参りする人も多いです。
ややきつい階段を上り詰めると立派な鳥居と本堂が迎えてくれます。
境内はこじんまりとした佇まいですが、富士塚もあり由緒ある神社に思えます。

私が行った日はよい天気でしたが、昼近くになっていたので、富士山はうっすらとみえました。丁寧に参拝してから少々小高い所に登って写真を撮りました。

帰りは駅に出てファミリーレストランで昼食を取りました。どこも新年ですから混んでいましたが、スタッフの対応は丁寧で、タブレットを通しての注文も順調でした。
昼間からビールとワインをいただき、ちょっとしたステーキもいただいて、お正月気分に浸りました。(贅沢ですが、お節に少々飽きていたのでおいしかったです。)

写真  富士山神社の頂上から  かすかですが、富士山が見えます。東京行きの新幹線が走り抜けました。     (2025・1・2 撮影)
早朝に来ると富士山が見事に見えます。


コヤンイ さん
180段の階段。頑張って上れば、良い景色が見られる、、でも、どうしよう、、と、かなり悩みそうです。
上ったはいいけれど、降りられなくなったら、困りますからね(笑)
躊躇なく、スタスタと上られるpretty naokoさんのお姿を思い浮かべました。
2025年1月4日 21時38分
Charlie bee さん
大山眺望と富士山、ほこらしい一コマです。
素晴らしい環境にお住まいでうらやましくおもっています。
2025年1月4日 9時54分
おはようございます、コメントありがとうございます。
今朝横浜に着きました。🚗でノンストップ7時間40分、渋滞無し。新東名、新名神ができ、渋滞が減り格段に楽になりました。昼から自宅近くの神社に参拝します。おみくじの相場欄が毎年楽しみなんですw
2025年1月4日 9時27分
スッチー さん
けっこう高台にある神社ですね。もっとも、私の田舎でも近くに2つほど神社がありますが、いずれも階段を何段も登っていきますが。「富士山神社」はストレートな名称ですね。いい初詣ができて何よりでした。
2025年1月4日 9時08分
shaberitai さん
pretty naokoさんの健脚ぶりがうかがえますね、180段の階段、と聞いただけで私はもうダメで諦めます。
高い場所からの景色はやっぱり気持ちが良いですね、素敵な写真をありがとうございます。
2025年1月4日 8時29分
ぴのみ さん
富士山、左側は裾野のほうまで見えますね。高台にある神社は富士山が見られるところに位置していることが多いですね。都内でも名前の名残からかつてはそうしたところもあったようですが、今ではまわりのビル群に遮られてしまったところも多いようです。
2025年1月4日 8時17分
ひな雪 さん
おはようございます。
清々しく新年を祝うにふさわしい景色ですね。ステーキ、いいですね!
子どもが来なかったことで、正月食材が余っていて、あの手この手でお節の中身を味変して食べています。今晩は、ハムカツにしょうかと思っています。
2025年1月4日 7時59分
おはようございます
雲の下に富士山が見えますね。
高い建物は「ココロット鶴ヶ峰」でしょうね。
クリオレジダンスタワー横濱鶴ケ峰 地上29階 駅に直結
2025年1月4日 6時30分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

pretty naokoさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

pretty naokoさんの
カレンダー

7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
pretty naokoさんの
マイページ

???