커피 주세요.コーヒーください。
충전을 해주세요 チャージをしてください
충전 부탁드립니다(充電をお願いします)
충전해 주시겠어요?(充電していただけますか?)
충전 좀 해주세요(ちょっと充電してください)
충전을 하십시오」この表現は、よりフォーマルで目上の人やビジネスの場面で使われることが多いです。「하십시오」は敬語の命令形にあたるので、相手に丁寧に指示を伝える際に適しています。
I want to stay young. trying new things is how I do that.
私は若さを保ちたい。新しいことに挑戦することがその方法です。
When we stop trying, we just grow old.
挑戦を辞めた時、人間は老いていくだけだ。
it's getting dark. we should go inside.暗くなってきました。中に入ったほうがいいでしょう。
They've invited you to be on the program.彼らはあなたをプログラムに参加するよう招待した
「to be」の役割は「~になること」や「~として参加すること」を表す