■「ゴガクル」サイト終了のお知らせ■
長い間、みなさまの学習にお役立ていただいてきた本サイト「ゴガクル」(株式会社NHKエデュケーショナルが運営)は、 2025年9月30日 正午をもって終了することになりました。これまでご利用いただき、誠にありがとうございました。 続きはこちら>
<木曜日はイタリア語の日>
今年度は、学習する言語を曜日ごとに決めることにしました。
ラジオ講座を聞いて学習する日もあれば、思いついたことを書く日もあるかも。
(企画倒れになって、途中で続かなくなってしまうかも~)
1週間のタイムテーブルは、月曜日から順に「私が学び始めた順」なので、
今日はイタリア語です。
バイオリニストの古沢巌さんがナポリを旅する「旅するイタリア語」を見て、
もっとイタリア語を知りたくなったので、
2018年、武田先生の入門編でイタリア語を始めました。
今期は久しぶりに「まいにちイタリア語」を聞くことにしました。
朝比奈先生の講座、楽しくて好きなんだなあ~
初級編と知ってビビったけれど、最初は入門編のおさらいだと聞いて、ほっ。
Lezioni 1~3 基礎トレーニング
Questa pizza è buona! このピッツァはおいしい!
<発音の3ポイント>
① u は日本語の「う」よりも口をすぼめて突き出し、強くはっきり。
② 跳ねる音:同じ子音が並んだら、直前に「ッ」を入れて跳ねるように発音。
③ 伸ばす音:アクセントがついている母音を伸ばして発音する。
*essere「~である」の活用
io sono, tu sei, lui/lei è, noi siamo, voi siete, loro sono
*avere「~を持っている」の活用
io ho, tu hai, lui/lei ha, noi abbiamo, voi avete, loro hanno
Facciamo una passeggiata? 散歩をしようか?
<名詞は冠詞とセットが基本>
・不定冠詞
Un caffè, per favore. コーヒーを1つください。
・国の名前は定冠詞つき。
Amo l’Italia. 私はイタリアが大好きだ。
・町の名前は冠詞なし。
Amo Siracusa. 私はシラクーザが大好きだ。
(シチリア大好きな朝比奈先生らしい例文ですね)
<決まった言い回しはセットで覚えよう>
fare una passeggiata 散歩する
fare la spesa (日用品の)買い物をする
fare colazione 朝ご飯を食べる
fare il bagno お風呂に入る
fare la doccia シャワーを浴びる
Conosco una gelateria molto famosa.
私はとても有名なジェラート屋さんを知っている。
<形容詞の特徴>
・品質形容詞:あるものがどんなものかを表す(名詞の後ろが基本)
famoso:有名な
Conosco una gelateria famosa.
・指示形容詞:あるものを指し示す(必ず名詞の前に置く)
questo:この
Questi spaghetti sono buoni. このスパゲッティはおいしい。
・所有形容詞:あるものが誰のものかを表す(名詞の前が基本)
mio:私の
Mia madre è di Tokyo. 私の母は東京出身です。
※ 形容する名詞の性・数に合わせて形が変わる。
<副詞の特徴>
動詞や形容詞に説明を加える。形は変わらない(ほっ)
・動詞に説明を加えるとき(動詞の後ろ)
Cucini bene. 君は上手に料理する=料理が上手だ。
Mia madre parla molto. 私の母はたくさん話す=おしゃべりだ。
・形容詞や副詞に説明を加えるとき(前に置く)
Conosco una gelateria molto famosa.
Cucini molto bene. 君はとても上手に料理する=料理がとても上手だ。
💊 buono「よい(形容詞)」と bene「よく(副詞)」は混同しがち。
しっかり区別してトレーニングしよう。
<3回分を一気にトレーニング!>
Lezione 1
① 略
②
1) Di dove sei?
2) Di dove siete?
3) Ho fame!
4) Abbiamo fretta!
Lezione 2
①
1) Agli italiani piace il Giappone?
2) Mi piace Napoli.
3) Una cioccolata, per favore.
4) Facciamo colazione insieme?
②
1) Dov’è la stazione ceentrale?
2) Conosco una buona pizzeria.(conoscere 知っている)
3) Cerco un libro.(cercare 探す)
4) Posso usare il bagno?(potere ~できる)
Lezione 3
①
1) Conosco una trattoria famosa.
2) Posso provare questi pantaloni?
3) I miei genitori amano l’Italia.
②
1) Lei cucina bene.
2) Non conosco bene questa città.
3) I giapponesi non parlano molto.
4) Lei è molto gentile.
<イタリア語のあいさつ>
今週は、ひとこと日記に代えて、あいさつをおさらいします!
Buongiorno. こんにちは(朝から午後のあいさつ)
Ciao! やあ! バイバイ!(親しい人と、どちらにも使える)
Buonasera. こんばんは。
Buona notte. おやすみなさい。
Sì. はい。
No. いいえ。
Grazie. ありがとう。
Mi dispiace. ごめんなさい。
Arrivederci! さようなら。
Ci vediamo! またね!
Buona giornata! すてきな一日を過ごしてね!(Lezione 1 より)
・・・ああ、この表現は他の言語にもありますね!
英語とドイツ語にも加筆しました(^^ゞ(フランス語は加筆済みでした)
私の辞書にも載っていました。「さらば」という和訳が合いそうですね。
きっと、嫌な人や物に対して「永遠にさらば!」という感じなのかな?
Adieu.🇫🇷 「さよなら」イタリア語🇮🇹 Addio.
苦手な人に対して「Addio.」と心の中で言います。
人だけではなく、物やゴミにも使います。
使い方が間違っているけど、私の心情に合うのです。「あっちいけー」とか「あー、せいせいした」みたいな感じです。
明日はスペイン🇪🇸語かしら?
きっとpekoさんならば、私よりもすぐにマスターできると思いますよ!