26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
ツングースカ隕石
The Tunguska event (occasionally also called the Tunguska incident)
was an approximately 12-megaton explosion that occurred near
the Podkamennaya Tunguska River in Yeniseysk Governorate (now
Krasnoyarsk Krai), Russia, on the morning of 30 June 1908.
The explosion over the sparsely populated East Siberian taiga flattened
an estimated 80 million trees over an area of 2,150 km2 (830 sq mi) of
forest, and eyewitness reports suggest that at least three people may
have died in the event.
The explosion is generally attributed to a meteor air burst: the atmospheric
explosion of a stony asteroid about 50–60 metres (160–200 feet) in size.
178 The asteroid approached from the east-south-east, and probably with
a relatively high speed of about 27 km/s (60,000 mph) (~Ma 80).
Though it is classified as an impact event, the object is thought to have
exploded at an altitude of 5 to 10 kilometres (3 to 6 miles) rather than having
hit the surface of the Earth, leaving no impact crater.
Тунгу́сский метеори́т (Тунгу́сский фено́мен или явле́ние;
Тунгу́сское косми́ческое те́ло) — уникальное природное
явление, произошедшее 17 (30) июня 1908 в 07:15 в бассейне
реки Подкаменная Тунгуска (Енисейская губерния Российской
империи; ныне — Красноярский край).
В это время на большой территории Восточной Сибири был
виден двигавшийся с юго-востока на северо-запад яркий болид
c пылевым следом, сохранявшимся в течение нескольких часов,
что закончилось мощным взрывом над незаселённым районом
тайги, звук взрыва был слышен на расстоянии более 1000 км,
взрывную волну зафиксировали сейсмографы по всему миру
Muß i denn
Muß i denn, muß i denn
Zum Städtele hinaus,
Städtele hinaus
Und du, mein Schatz, bleibst hier
Wenn i komm', wenn i komm',
Wenn i wiederum komm', wiederum komm',
Kehr i ei' mei' Schatz bei dir
僕は町を離れねばならない
ここに残る愛しい君
僕が戻ってきたら
恋人よ 君に会いに行くよ
Kann i glei' net allweil bei dir sei'
Han' i doch mei' Freud' an dir
Wenn i komm', wenn i komm',
Wenn i wiederum komm', wiederum komm',
Kehr' i ei' mei' Schatz bei dir.
君のそばにはいられないけど
僕の幸せは君次第なんだ
僕が戻ってきたら
恋人よ 君に会いに行くよ
2.
Wie du weinst, wie du weinst,
Daß i wandere muß,
Wandere muß,
Wie wenn d'Lieb jetzt wär vorbei
Sind au' drauß, sind au' drauß,
Der Mädele viel, Mädele viel
Lieber Schatz, i bleib dir treu.
旅に出る僕に 君は涙する
まるで愛が失われるかのように
行く先には娘も多いけど
愛しい君よ 僕は君ひとすじ
Denk du nett wenn i a and're seh
No sei mei Lieb' vorbei
Sind au' drauß, sind au' drauß,
Der Mädele viel, Mädele viel
Lieber Schatz, i bleib dir treu.
他の娘に会っても
君への愛は変わらないから
行く先には娘も多いけど
愛しい君よ 僕は君ひとすじ
3.
Übers Jahr, übers Jahr,
Wenn mer Träubele schneidt,
Träubele schneidt,
Stell i hier mi' wiedrum ei'
Bin i dann, bin i dann,
Dei' Schätzele no', Schätzele no'
So soll die Hochzeit sei.
時が過ぎたら
ブドウを摘んで
また戻ってくるから
そのとき僕が まだ君の愛しい人なら
結婚式を挙げよう
Übers Jahr do ischt mei' Zeit vorbei
Do g'hör i mei und dei
Bin i dann, bin i dann,
Dei' Schätzele no', Schätzele no'
So soll die Hochzeit sei.
時が過ぎて修行が終われば
僕は君のもの
そのとき僕が まだ君の愛しい人なら
結婚式を挙げよう