Sashimaki Shitugen in Senboku-city.
Taking a Walk on the Marshland, hearing the bird singing, made me feel fresh. Anyway, why is mizubasyo called in English skunk cabbage? Isn't that a nasty insult to mizubasyo? Maybe, English-speaking people lack the sense of beauty.
ラジオ英会話、英会話楽習復習
応用練習
A: Do you need any help?
B: Thank you, but I can get along.
A: Do you need some help?
B: It would be great if you could lift my bag up to the shelf. I can't do that by myself.
A:I can't believe that Asakusa and Akasaka sound identical to her.
B: You never believe that light and right sound identical to many Japanese.
A: Excuse me. Is this the museum of anime?
B: No, that's not anywhere near here?
A: Oh, I'm totally lost now. How can I get there?
B: Get back to the train station. There must be a buss stop for the one taking you straight to the museum.
A: I got it, thanks!
B: Your welcome. Enjoy!
Husband: You are making a lot of dishes.
Wife: Yes, I'm in over my head. When will your parents come?
Husband: 11:30
Wife: It's getting out of hand.
Husband: Would you like me to help?
Wife: Would you?
Husband: Of course!
Wife: Would you clean up the entrance, then.
Chris: Roza is sometimes mean to me, don't you think?
Hiroshi: That's right, but don't worry. I always stand by you.
A: I'm so happy to be back in this office.
B: Welcome back! It's been about three months, hasn't it?
A: Yes. It doesn't seem to have changed much. By the may, where is Akihito?
B: He is not on duty now.
A: Where is Naruhito?
B: He went to UK on business.
A: Where is Masoko?
B: She is on sick leave.
A: And Mako?
B: She is on the phone at the moment, maybe talking to her boyfriend.
A: And Kako?
B: She has become a dancer, and she must be on tour now.