おぼえた日記

2022年11月26日(土)

第31~34课  いつ・どこ・だれ

◆いつ:述語より前に置く

▶床(起床する) 睡觉(寝る)
 Nǐ jǐ diǎn qǐchuáng, jǐ diǎn shuìjiào?
 你几点起床, 几点睡觉?  あなたは何時に起きて、何時に寝ますか?
 Wǒ gī diǎn qǐchuáng, shí'èr diǎn èrshí fēn shuìjiào
 我七点起床, 十二点二十分睡觉。  私は7:00に起きて、12:20に寝ます。

▶回家(家に帰る)
 Wǒ yìdiǎn huí jiā
 我一点回家。  私は1時に家に帰ります。

▶出门(家を出る)
 Wǒ yìdiǎn shíwǔ fēn chūmén
 我一点十五分出门  私は1時15分に家を出ます。

▶来(来る)
 Nǐ péngyǒu jǐ diǎn lái?
 你朋友几点来?  あなたの友達はいつ来ますか?
 Nǐ péngyǒu shénme shíhou lái?
 你朋友什么时候来?  あなたの友達はいつ来ますか?
 Wǒ péngyǒu xiàwǔ sì diǎn lái wǒ jiā.
 我朋友下午四点来我家。  私の友達は午後4時に家に来ます。
 Wǒ péngyǒu xiàwǔ lái wǒjiā.
 我朋友下午来我家。  私の友達は午後家に来ます。

▶時間・時間帯
 yìdiǎn    liǎng diǎn   shí'èr diǎn
 一点(1時)  两点(2時)   十二点(12時)
 yìdiǎn shíwǔ fēn
 一点十五分(1時15分)
 liǎng diǎn sānshí fēn
 两点三十分(2時30分)
 jiǔ diǎn sìshíwǔ fēn
 九点四十五分(9時45分)
 zǎoshang  shàngwǔ   zhōngwǔ
 早上(朝)  上午(午前)  中午(昼)
 xiàwǔ    wǎnshang  yèli
 下午(午後)  晚上(夜)  夜里(夜中)

◆誰と~:跟~+動詞
 Nǐ gēn shéi yīqǐ qù běihǎidào?
 你跟谁一起去北海道?  あなたは誰と一緒に北海道に行きますか?
 Wǒ gēn tāmen yīqǐ qù běihǎidào.
 我跟他们一起去北海道。  私は彼らと一緒に北海道に行きます。
 Nǐ gēn shéi qù lǚxíng.
 你跟谁去旅行。  あなたは誰と旅行に行くのですか?
 Wǒ yíge rén qù lǚxíng.
 我一个人去旅行。  私は一人で旅行に行きます。

▶人称代名詞の複数形
 Wǒmen    nǐmen      tāmen   tāmen
 我们(私たち) 你们(あなたたち) 他们(彼ら) 她们(彼女たち)

▶地名
 Dōngjīng  Dàbǎn   Jīngdū   Mínggǔwū
 东京(東京) 大阪(大阪) 京都(京都) 名古屋(名古屋)
 Guǎngdǎo Chōngshéng
 广岛(広島) 冲绳(沖縄)
 Běijīng   Shànghǎi  Tiānjīn
 北京(北京) 上海(上海) 天津(天津)
 Chóngqìng Xiānggǎng  Táiwān
 重庆(重慶) 香港(香港) 台湾(台湾)

◆どこで:”在”+場所+動詞(述語)
 Nǐ zài nǎr xuéxí hànyǔ.
 你在哪儿学习汉语。  あなたはどこで中国語を学んでいるのですか?
 Wǒ zài dàxué xuéxí hànyǔ.
 我在大学学习汉语。  私は大学で中国語を勉強しています。
 Wǒmen zài nǎr jiànmiàn?
 我们在哪儿见面?  私たちどこで会いましょうか?
 Wǒmen zài chēzhàn jiànmiàn ba.
 我们在车站见面吧。  私たち駅で会いましょう。
 Wǒmen shí diǎn zài chēzhàn jiànmiàn.
 我们十点在车站见面。  十時に駅で会いましょう。

▶場所を表す言葉
 jiā   túshūguǎn   péngyǒu jiā
 家(家) 图书馆(図書館) 朋友家(友達の家)
 chēzhàn ménkǒu  nàr
 车站(駅) 门口(入口) 那儿(そこ、あそこ)

◆誰に~:给~+動詞
 Wǒ gěi māma mǎi lǐwù.
 我给妈妈买礼物。 私は母にプレゼントを買います。
 Wǒ gěi xiǎo wáng fā (diànzǐ) yóujiàn
 我给小王发(电子)邮件。  私は王くんにメールをします。
 Wǒ bù gěi tā zuò cài.
▶否定文
 Wǒ bù gěi tā zuò cài.
 我不给她做菜。  私は彼女に料理を作りません。
▶疑問文
 Wǒ gěi māma mǎi lǐwù ma?
 我给妈妈买礼物吗? 私は母にプレゼントを買いますか?
 Shéi gěi māma mǎi lǐwù?
 谁给妈妈买礼物? 誰がお母さんにプレゼントを買いますか?
 Nǐ gěi shéi mǎi lǐwù?
 你给谁买礼物? あなたは誰にプレゼントを買いますか?
 Nǐ gěi māma mǎi shénme?
 你给妈妈买什么? あなたはお母さんに何を買いますか?

▶人を表す言葉
 bàba     yéye      nǎinai
 爸爸(お父さん)  爷爷(おじいさん) 奶奶(おばあさん)

▶~するの言葉
 dǎ diànhuà      Xiě xìn     zuò cài
 打电话(電話をかける) 写信(手紙を書く) 做菜(料理を作る)


コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ようこさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ようこさんの
カレンダー

ようこさんの
マイページ

???