おぼえた日記

2024年6月15日(土)

The problem is 〜.
The issue is 〜.
どちらも問題は〜。という風に訳すが、
problemの方がissueと比べて、よりネガティブなイメージ。深刻な問題という場合は、problemを使う。

The problem is that we don’t have enough information.
問題は私たちが十分な情報を持っていないことです。
ここのenoughは、形容詞。副詞としてよく使っているが、形容詞で使えることを覚えておくこと。

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ルニさんを
フォロー中のユーザ

ルニさんをフォローしているユーザはいません。

この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ルニさんの
カレンダー

26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
6
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
5
ルニさんの
マイページ

???