close_ad
  • 基本情報解説
  • 英訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
43641/87985

It's in a town called Healdsburg, a magnet for hardcore foodies.

" food " に「…と関係のある人」の意の接尾辞の " -ie " をつけたものが " foodie " です。イギリスの日曜新聞 " The Observer " で料理分野を担当していた編集者 Paul Levy の1981年の造語と言われています。" groupie " は「有名人の行く先々を追う者(特に若い女性)」「追っかけ」、 " junkie " は「何かに取りつかれた(熱中している者)」という意味です。

67人が登録

実践ビジネス英語(2015)

2015年07月29日

このフレーズを

お気に入りへ

フレーズ集へ

タグ

このフレーズが使われているフレーズ集一覧

第4885位

3人登録


実践ビ英会話
作成者:kimiさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:150 最終更新日:2017年11月06日 

第5925位

2人登録


品詞別特集 【形容詞】を使いこなせ!
作成者:まるさん
Category: 文法・ボキャブラリ 
登録フレーズ:149 最終更新日:2017年03月02日 

第5925位

2人登録


実践ビジネス英語(2015/07/27~)
作成者:番組オフィシャルさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:3 最終更新日:2015年07月23日 

第7334位

1人登録


実践ビジネス英語
作成者:ゆかタートルさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:25 最終更新日:2015年07月27日 
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索
ゴガクルRSS一覧