A picture is worth a thousand words.
百聞は一見にしかず。
「百聞は一見にしかず」ということわざです。1枚の絵(写真)のほうが、たくさんのことばで説明するよりもよく分かる、ということを意味しています。worth... は「…に値する」という意味で、「1枚の絵(写真)は千のことばに値する」ということです。worth はもともと形容詞なのですが、後ろに名詞をとる形容詞です(後ろに名詞をとるので前置詞としている辞書もあります)。worth のあとに、動詞の ing 形をとることもあります。Shibamata is worth visiting.(柴又は訪れる価値がある)のように使います。