경기 악화로 극심한 몸살을 앓았던 관광 업계가 회복세를 보였습니다.
景気の悪化で業績が厳しい状態に落ち込んだ(←ひどい状態だった)観光業界は、回復傾向を見せています。
「몸살을 앓다」は、本来「極度の疲労で患う」という意味で、体の調子が悪いときに使う表現です。それが道路などで比喩的に使われると「ひどい混雑」といった意味で用いられます。そのほか景気など、さまざまな場で比喩的に用いられますが、いずれにしても「ひどい状態」という意味になります。
2012年04月17日
경기 악화로 극심한 몸살을 앓았던 관광 업계가 회복세를 보였습니다.
景気の悪化で業績が厳しい状態に落ち込んだ(←ひどい状態だった)観光業界は、回復傾向を見せています。
2012年04月17日