おぼえた日記

2012年9月11日(火)

give a warning 警告する
Doctor gave a warning to me.
医者が私に警告した。

detain 拘留する
He was detained by police.
彼は拘留された。

snach 奪う、ひったくる
A man snached my bag and run away.
男が私の鞄をひったくって走り去った。

pursue 追求する
She pursued where he went to last night.
彼女は彼が昨日の夜にどこに行ったのかを追求した。

--------------------------------------------------------------------------------

I went to the department store to check some bags, wallets or something for my mother.
It was just looking.
I found some nice sckarvies for men.
They were cheep!
I bought two.
For my son and husband.

今、「ゲゲゲの女房」を見てたら、おじいさんが喫茶店で
ホッとコーラを飲んでた。
思わず聞き間違えたかと思って巻き戻した。
きっとホットコーヒーだろうと・・・・
でも何回、見てもホットコーラ。
しかもレモンを絞って飲んでた!
コーラって飲んだ事ないけど、ホットってありえるのか!?

------------------------------------------------------------------------------------
やった~!
今日のオト基礎のフレーズは分かったよ!
やっぱり、私もシュワちゃんの
I'll be back
からイメージしましたよ!(^^)!

henokappa さん
ママさんへ

思わずテレビの前で親指立てて
I'll be back!
と言ったらジェイソンがあの曲と共に現れたので驚き!
と同時に「やっぱり!」
とも思いましたよ。
2012年9月12日 23時25分
henokappa さん
☆ suyo ☆さんへ

覚えていらっしゃるんですか?
私は今、BSで再放送してるのを初めて見てるんですが
やっぱり「えっ?」なんですね!
味はどうなんでしょうね~?
2012年9月12日 23時23分
ママ さん
ホットコーラ…炭酸を温めても爆発しないのか?なんて思ってしまいました。(*^_^*)
ビールと梅酒炭酸割りは飲むけれど、夏限定で、冷たいのがいいです。

私も分かりましたよ!ジェイソンがシュワちゃんの真似してたしね!こういうセリフは知らないうちに身についてるのですね。あと歌詞とか♩

2012年9月12日 0時42分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

henokappaさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

henokappaさんの
カレンダー

henokappaさんの
マイページ

???