おぼえた日記

2012年8月1日(水)

「テレビでイタリア語 第17課」より


Posso venire con te?
ポッソ ヴェニーレ コン テ
「君と行ってもいい?」


posso ・・・potere(~できる)の1人称単数の活用
venire ・・・来る
con ・・・~と一緒に
te ・・・君(強勢形)

---------------------------------------------------------------------------------

○動詞 venire


動詞 venire は「来る」という意味で、不規則な活用をします。


venire (来る)の活用
(io) vengo
(tu) vieni
(Lei・lui・lei) viene
(noi) veniamo
(voi) venite
(loro) vengono


Vieni da me stasera?
「今晩私の家に来る?」

Vengo da te.
「君の家に行きます」

---------------------------------------------------------------------------------

「つくって食べて覚えよう!」より


La pasta si deve lasciare in frigo per almeno un'ora.
「生地は冷蔵庫で少なくとも1時間ねかせておきましょう」


●受け身の si


動作する人を特定せず、一般的なことを伝えるときに、 si が使われます。

「 si +他動詞の3人称」で「~される」という意味になります。


Si usa molto olio d'oliva in Italia.
「イタリアではオリーブがたくさん使われます」

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

moo0052さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

moo0052さんの
カレンダー

moo0052さんの
マイページ

???