おぼえた日記

2012年8月26日(日)

팔월이십육일 일요일


「まるごと覚えていきいきハングル!」No.1 リスニングテスト5問 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=haTest_select&cid=74563&mode=listening&number=5&bp=5&m=1

○ 여보세요, 김 부장님 계십니까?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/21178?m=1

○ 보람아, 힘내!
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/21180?m=1

○ 용서해 주세요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/20872?m=1

○ 성함이 어떻게 되세요?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/21199?m=1

○ 반갑습니다.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/20840?m=1


ドラマチックハングル  제19話

☆“다녀왔습니다”라니요?
「ただいま」ですって?

「-(이)라니요?~ですって?」は相手の発言を聞いて、にわかに信じがたくとても驚いた場合や、相手の発言に対して反論や不満を表すときに使われる表現。
「(이)라니요?」の前には体言や相手の言葉全体がきます。

A:다음 달에 이사가게 됐어요.
来月に引っ越すことになりました。

B:이사라니요?너무 섭섭해요.
引越しですって?とてもさびしいですね。

☆아는 한국 식당이 있는데 어때요?
知っている韓国料理の店があるんだけど、どうですか?

「-는데~なんですけど」は後ろに「어때요?」などの疑問文がくると、相手を誘ったり
相手の意見や感想を聞くときにつかえる表現になる。この場合の「-는대]は後に続く
話の背景説明や根拠を表している。動詞・存在詞の語幹には「-는때」、形容詞の語幹には「-ㄴ/은때」がつく。

A:서올에서 화장품을 사고 싶은데 어디가 좋아요?
ソウルで化粧品を買いたいんですが、どこがいいですか?

B:글쎄요.화장품은 역시 명동이 좋던데요.
そうですね。化粧品はやはりミョンドンがいいですね(よかったですね)


꽃보다 당어!

배가 고프다 おなかがすく
어깨가 결리다 肩がこる    
허리가 아프다 腰が痛い
손이 시리다 手が冷たい




このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

グレちゃんさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

グレちゃんさんの
カレンダー

グレちゃんさんの
マイページ

???