Le vendredi 7 décembre
まいにちフランス語応用編 Séquence 18
今日のインタビューはカラー撮影とモノクロ撮影についてでした。
以前だったら、モノクロ=昔の映画というイメージでしたが、昨年公開されたフランスの Artist という映画 のように、モノクロでしか表せないない世界観がありますよね。
◆Vocabulaire
être faché(e) avec ~ : ~とけんかする
Sylvie m'a quitté ?
シルヴィーが出て行っちゃった。
Tu es fâché avec elle ?
仲たがいしたの?
Non, elle est tombée amoureuse d'un autre.
違うよ。彼女に別の彼ができたんだ。
Tant pis pour elle !
じゃ、仕方がないわね。
manquer de ~ : ~が欠けている
Où vas-tu passer les vacances ?
休暇はどこで過ごすの?
J'aimerais aller à Aix-en-Provence !
エクス=アン=プロヴァンスに行きたいな。
Pourquoi n'irais-tu pas ?
行けばいいのに。
Parce qu'il me manque l'argent.
お金がないんだ。
コメントありがとうございます。
言語が違っても同じ言い回しをするのは、やはり言葉というものが感情や思いを伝える表現方法だからなのでしょうね(^^)