すべてのフレーズ・例文 英訳テスト5問 - 結果
/index.php?flow=enTest_select&pids=28189,28190&mode=fromJapanese&number=5&bp=2&m=1
○ If you visit Paris, the Picasso museum is definitely worth a visit.
/english/phrase/28189?m=1
× Buying the cheapest car ended up costing more because of the repairs I had to make.
/english/phrase/28190.?m=1
******************
Picasso museum is definitly worth a visit.....ピカソミユ-ジアムは絶対行くに値するよ
a visit....(場所の)見物、観光(旅行)
ended up costing more....結局は高くついた
*************************
今日は抜けるような青空、天気だけれど風が有るので日陰に入ると寒い、、お使いに日向を選んで歩いて行く......
歩道沿いに植えられている木は黄色にいろずいて落葉前の美しさをみせている
色々と日常品を買おうと思い駅前のダイソ-に入った 雑貨、台所用品、お風呂用品と、店内を見て回る 大体の物が100円で買えるので気楽に買い物が出来る
よく見て選ばないと中には安かろう悪かろうもある、しかし他では100円以上で売っているもがここでは100円で買えるのが人気の秘密 何時でも客がはいっている
高校生らしい女子2人が化粧品の前で品定めをしている 何を買いたいのかな と思い、とうりすがりにチラッと見ると口紅だった
見本をチョッとつけては、2人で見合いながら肩をすくめて笑っている
あ-いいナ--,こんな年頃って 100円の口紅でもこの子たちがつけると、引き立つ.
近ごろ盛んにエイジレス、お肌すべすべを売り物にしている化粧品のCMが多い
女性は何時の世も美しくありたいと思う所につけ込んでの商法
薬と化粧品はもうかるものらしい
*************************
そうですね、とくに化粧水は「水商売」かと...。
たぶんどこのメーカーの高級ラインもほとんどが「お水」とふんでます(笑)。
使用感がよければOKでしょう♪