レベルアップ講座~思いを伝える会話術#24
짜거나 매운 음식을 드시면 안 돼요.
/hangeul/phrase/71004?m=1
しょっぱかったり辛い食べ物を食べては(←召し上がっては)いけません。
∞つながるポイント∞
「되다:なる、いい」と、その否定形「안 되다:ならない、いけない」がつく慣用表現を整理しておきましょう。
○-(으)면 돼요.(~(す)ればいいです)
먹으면 돼요. 食べればいいです。
○-(으)면 안 돼요.(~(し)てはいけません)
먹으면 안 돼요. 食べてはいけません。
○-아 / 어도 돼요.(~(し)てもいいです)
먹어도 돼요. 食べてもいいです。
○-아 / 어야 돼요.(~(し)なければなりません)」
먹어야 돼요. 食べなければなりません
話を続けよう’+薬の言い方
한 달 치 나왔습니다. (치:分、分量)
하루에 세 번 식후 삼십 분 내에 두 알씩 드세요.
복용 중에는 술, 담배를 삼가시기 바랍니다.
이 안약은 하루에 대여섯 번 넣어 주세요. (目薬を差すは、넣다)
돼지고기와 밀가루 음식을 멀리하세요.
졸릴 테니까 운전은 삼가시기 바랍니다.
몸조리 잘하세요.
두통약 멀미약 감기약 변비약 설사약 위장약 반창고 파스
ㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁㅁ
오늘 된장을 담갔어요.
今日は、普通に(笑)大豆を使って。あと、2回作るつもりです。
가울이 되면 맛있는 된장이 됄거예요.그 때 자화자찬할까요?^^;
あらためましておめでとうございます(*⌒▽⌒*)
おいしいお味噌ができるまでのように
静かに、しっかりと、毎日コツコツ頑張りたいと思います。
ありがとうございます<(_ _)>
はい、今年も仕込みました(^_^)ノ
手前味噌とは、本当によく言ったものだと
作るようになって 実感しています(*^。^*)
できましたら また見てやって下さい<(_ _)>
私の誕生日とゴガクル記念日に暖かいコメントを戴きまして有難うございました。m(_ _)m 戴きましたメッセージを胸にこれからも頑張っていきたいと思います。
*今年も美味しいお味噌ができますように^^
また、見せて下さいね。
以前は家でも作りましたが、最近は作る人が減りました。
自家製の味噌は味が違いますね。^^