freshly popped popcorn に、Don’t burn your tongue.
tongueを使って、
それ知ってる。のどまで出かかってるんだけど。
I know it. It’s on the ( ) of my tongue.
popcorn garland を作る仕事にとりかかろう
Let's ( ) ( ) to business.
※ (仕事などに)本気でとりかかる
( ) down , get ( ) , ( ) into , get [ pull ] one’s ( ) out などなど
手伝ってくれてる Leoに
そう、その調子!
That’s the ( ) !
本調子になってきたね!
You are getting into your ( ) !
楽々とやってのけたね!
You took it in ( ) !
すてきだね、よくやった。
( ) ( ) you ! Well done !
idea を使って
要するに、そういうことだ!
That’s the ( ) ( ).
知っていますか?
Have you got ( ) ( ) ?
何かいい考えがありますか?
Have you got ( ) ( ) ?
勘違いしないで!
Don’t get the ( ) ( ) !
変な気を起こさないで!妙なことは考えないで!
Don’t get ( ) ( ) !
単数、複数で意味が違ってきますね o(゚◇゚o)
それ、何だかすっかり分からないな (*o´・∞・`)?
I don’t have the ( ) ( ) what it is.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
I know it. It’s on the tip of my tongue.
Let's get down to business.
※ (仕事などに)本気でとりかかる
buckle down , get cracking , wade into , get [ pull ] one’s finger out
That’s the idea ! その調子!
You are getting into your stride !
※ get into [ hit ] one's stride 本調子になる、軌道に乗る
You took it in stride !
※ take ~ in stride 楽々とやってのける、冷静に処理する
Look at you ! すてきだね! Well done !
That’s the whole idea.
Have you got any idea ? 知っていますか?
Have you got any ideas ? いい考えはありますか?
Don’t get the wrong idea ! 勘違いしないで!
Don’t get any ideas ! 変な気を起こさないで!妙なことは考えないで!
I don’t have the slightest idea what it is.