おぼえた日記

2011年5月12日(木)

2011년5월12일(목요일)

신슈에는 여기저기 다양한 종류의 오야키가 있다.
매달 둘째주,넷째주 목요일 내 직장에 れんげの家에서 오야키를 팔러 온다.
속에 든 건 살짝 매콤한 노자와나, 우엉 무침, 양파를 버무린 돼지고기, 녹미채, 팥소 등 다양하다.
오늘은 10개나 사 왔다.
점심으로 먹었다. 앗있네,맛있었어요.
그러고 보니 어제 본 뉴스에서 오가와무라(小川村) 할머니들이 만든 오야키를
3천개나 피재지에 가지고 갔다고 한다.
그리고 따뜻한 된장국과 함께 제공해서 피재자들을 기쁘게 했다고 한다.
오가와무라는 죠몬오야키로 유명한 산골 마을이다.

信州には各地に各種のおやきがある。
第2,4木曜日になると、私の職場にれんげの家からおやきを売りに来る。
具はピリ辛野沢菜、きんぴらごぼう、豚玉ねぎ、ひじき、あんこ等多様だ。
今日は10個も買って来た。
お昼に食べた。おいしいね、おいしかったよ。
そういえば昨日見たニュースで、小川村のおばあさんたちが作ったおやきを
3千個も被災地へ持って行ったそうだ。
そして、温かいみそ汁とともに提供し、被災者たちに喜ばれたという。
小川村は縄文おやきで有名な山村だ。


コヤンイ さん

この他にもいろいろあります。
信州には、蒸かしたもの、焼いたもの、そば粉で作ったもの、灰ころがしなど地域によっていろいろなおやきがあります。
2011年5月13日 4時32分
コヤンイ さん
わあ、おやき、美味しそうです^^
私なら、どれを買おうかな~~なんて、
すっかり楽しんでしまいました☆
2011年5月12日 22時45分
ayuayu さん

おや、アイコン変えましたね。
れんげの家のおやきは、本当においしいですよ。
2011年5月12日 20時22分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

安曇野常念便りさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

安曇野常念便りさんの
カレンダー

安曇野常念便りさんの
マイページ

???