☆ことわざ작은 고추가 맵다
오늘은 하루 종일 비가 왔네.
今日は一日中雨が降りましたねぇ
속담 여섯 번째…. 이건 일본 속담을 참 닮았지요?
ことわざ6番目・・・これは日本のことわざに良く似ていますよね☆
☆ ☆ ☆ ☆
작은 고추가 맵다 :
小さいトウガラシが辛い
1)몸집이 작은 사람이 몸집이 큰 사람보다 뛰어나거나 일을 잘한다.
体が小さい人が、体が大きい人よりも優れていたり、事をうまくやる。
2)나이가 어린 사람이 나이가 많은 사람보다 뛰어나거나 일을 잘한다.
年齢が幼い(若い)人の方が、年齢が上の人よりも優れていたり事をうまくやる。
このことわざには、とても似ている韓国語表現がいくつかあります。
@작은 고추가 더 맵다. @작아도 고추알 @고추는 작아도 맵다.
日本のことわざでは「山椒は小粒でピリリと辛い」が良く似ていますね(^u^)
대화
민수 : 내일 시합에서 우리가 이길 수 있을까?
나영 : 글쎄. 우리 팀이 상대 팀보다 키가 작아서 걱정이야.
에릭 : 얘들아, 너무 걱정하지마. 키가 크다고 농구를 잘하는 것은 아이야.
그동안 우리 연습 많이 했잖아.
민수 : 맞아, 이번 기회에 작은 고추가 맵다는 것을 보여 주자.
対話
ミンス: 明日の試合で、僕たちが勝てるかな?
ナヨン: どうかなぁ。僕たちのチームが向こうのチームより背が低いから心配だよ。
エリック:みんな、心配するなよ。背が高けりゃ、バスケが上手いって事でもないだろ う。
今まで僕たちずいぶん練習したじゃないか。
ミンス: そうだよ、この機会に、작은 고추가 맵다ってことを、見せてやろうよ。
활용예문(活用例文)
작은 고추가 맵다더니 어린아이라도 무시하면 안 될 것 같아요.
작은 고추가 맵다っていうけど、子供だからってバカにしたらだめだと思うよ。
☆ ☆ ☆ ☆
내일부터 연휴 후반로 들어가는데 내일도 비가 많이 올 것 같아요.
明日から連休後半に入るが、明日も雨がたくさん降りそうです・・☆
キャ~☆☆ 辛そう?!・・・ㅋㅋㅋ 当たりです! 私、辛いです(*^^)v
それにしても、コヤンイさんの感性って、
やっぱりコヤンイ星から来ただけのことはありますねぇ~ (^v^)
すごく、辛そうだもん…(*^^*)
いつも日記を読んでいただいて有難うございます^^
研究熱心な姿、素晴らしいですね☆
すぐに、今度はnoricaさんがアドバイスできるようになると思いますよ~、ホント(*^^)v
私もアドバイスなどと、おこがましく、説明を書いた後も、ふと、あれ?正しかったかなぁ、とか、これで大丈夫かなぁ、と不安だらけなんですよ。(^_^;)
でも、noricaさんは、それをもとにちゃんとご自分で調べて確認してくれるので、私もちょっとだけ安心できます。 これからもがんばってくださいね。
そしてよろしくお願いします~ (#^.^#)