close_ad

いくまるさんの おぼえた日記 - 2024年10月18日(金)

いくまる

いくまる

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 10月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25 26
27
28
29
30
31
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年10月18日(金)のおぼえた日記

【フレーズ-英語】-115
It's a classical form of comic storytelling.
http://gogakuru.com/english/phrase/240658

It's a takoyaki-shaped dessert!
http://gogakuru.com/english/phrase/263671

The red, orange, and yellow leaves are so lovely here.
http://gogakuru.com/english/phrase/265821

Yes, they are gorgeous.
http://gogakuru.com/english/phrase/265822
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【フレーズ-韓国語】-127
텔레비전을 켜둔 채 잠이 들어버렸어요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/29013

사건은 미해결인 채로 남아 있다.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/29014

쇼핑하기가 여간 힘들지 않았어요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/30761

네, 맞아요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/30762
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【フレーズ-中国語】-72,-69
嗓子疼。
Sǎngzi téng.
http://gogakuru.com/chinese/phrase/103066

包括早餐。
Bāokuò zǎocān.
http://gogakuru.com/chinese/phrase/103532
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【ニュースのリスニング-韓国語】
일본 · ASEAN 정상회의, 안보 분야에서의 협력 강화하기로

취임 후 첫 외국방문으로 라오스를 방문 중인 이시바 수상은 ASEAN, 동남아국가연합과의 정상회의에 참석했습니다.

일본과 ASEAN의 정상회의는 일본시간으로 10일 오후 1시 반 경부터 약 1시간 동안 열렸습니다.

회의 첫머리에서 이시바 수상은 "일본과 ASEAN은 반세기에 걸쳐 신뢰관계를 구축해 왔고, 이 관계를 더욱 공고히 할 결의이며, 일본은 자유, 민주주의, 법의 지배 등 여러 원칙을 공유해 세계의 성장센터인 ASEAN과 함께 미래를 만들어 미래를 지키겠다"고 말했습니다.

그리고 지난해 12월 일본과 ASEAN의 특별정상회의에서 발표한 공동성명과 실시계획을 바탕으로 인적교류와 방재, 에너지와 디지털 등 폭넓은 분야에서 협력을 추진해 가겠다는 생각을 나타냈습니다.

또, 해양진출과 경제적 위압을 강화하는 중국도 염두에 두고, 지역의 평화와 안정 유지를 위해 해양을 포함한 안전보장분야에서의 협력을 강화하는 동시에, 공급망의 강인화와 사이버 분야에서의 연대를 추진해 가겠다는 생각을 나타냈습니다.

ASEAN 각국으로부터는 동중국해와 남중국해에서의 일방적인 행위가 지역의 안정을 저해하고 있다는 지적이 나오자 이시바 수상은 "동중국해에서 일본의 주권을 침해하는 활동에 강력히 반대하며, 남중국해에서도 군사화와 위압적인 활동이 계속되고 강화되고 있는 것을 심각히 우려하고 있다"고 말했습니다.

그리고 타이완해협의 평화와 안정의 중요성을 강조하고, 일본도 중국과 계속해서 여러 차원에서 긴밀히 의사소통을 도모해 가겠다고 설명했습니다.

이시바 수상은 또 북조선 정세와 관련해, 유엔 안전보장이사회 결의에 위반해 핵과 미사일 개발을 추진하고 있는 것에 우려를 나타내고, 조선반도의 완전한 비핵화와 납치문제 해결을 위해 협력을 요청했습니다.

https://www.dropbox.com/scl/fi/rbd0735tr32qnbswo9uhr/241017-2000.mp3?rlkey=nc696taydql1v37scf6320rpd&dl=0

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【筆記-前日学習したフレーズ】
친구가 “오랜만이야.” 하면서 반갑게 내 어깨를 툭툭 쳤다.

순간순간 모면하듯 봉합해 온 일들이 툭툭 불거졌다.

슈퍼마켓에 가서 여러 가지 사 먹었어요.

슈처마겟에 자주 가곤 했어요.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記