My Husband's Handbag
My husband carries a bag in his hand when he goes out. It is a square bag with many pockets and zippers. It can be slung over his shoulder, but for some reason he carries it in his hand as if it were a handbag.
I think this is inconvenient because one hand is always occupied. However, he doesn't seem to mind it. When paying at a restaurant, he must put the bag down somewhere to get at his wallet. When there is nowhere else to put it, I thoughtfully hold the bag for him.
I usually carry a backpack when I go out. It is a backpack with many storage pockets, a brand by Kanae Takeuchi, a mystery hunter on the TV program "Discover the World," and it is very stylish. Since it is a backpack, I always have both hands free, which is very convenient.
Why does my husband carry his bag like a handbag?
夫のハンドバッグ
外出時に夫が手にするバッグは、四角いチャックのついたポケットの多いバッグだ。肩から掛けることもできるのに、なぜか夫はハンドバッグのように手に持って歩く。
すると片手が塞がって不便だと思うのだが、本人は気にしていないようだ。レストランで支払い時にバッグをどこかに置かないと財布を取り出せない。どこも置くところがない時は、私が気を利かせてバッグを持ってあげる。
私は、通常の外出にはリュックを背負う。テレビ番組「世界ふしぎ発見」のミステリーハンターだった竹内海南江さんのブランドの収納ポケットの多いリュックだが、とてもおしゃれだ。リュックなので、いつも両手が空いて便利だ。
なぜ夫は、ハンドバッグのように持ち歩くのだろう?
夫にWhy?と尋ねても、Why not?と答えるだけで、真相はわかっていません。本人にもなぜかわからないけど、単にそうしたいだけなのかな?
ゴガ友さんの中には、私と同じカナナプロジェクトのリュックをお持ちの方がいらっしゃいますね。嬉しいです。私は私物の収納バッグとして、仕事でも旅行にでも持って行きます。リュックですが黒色なので、公私を問わず結構使えます。
私も 普段の外出は リュックが 多いです。
両手が空くのがとっても嬉しいです。
Chiquitaさん愛用の竹内海南江さんのリュック とっても
便利ですね。
私も 時々愛用しています。
ポケットが多くて 素敵ですよね。
主人は 肩から掛けるバッグです。
Chiquitaさんの さりげない優しさ ご主人も喜ばれてるでしょうね。
私はリュックから斜めがけに比重が移っています。
おしゃれより使いやすさを優先させてます🐧🍒
はい、ご指摘の通り、町田市立国際版画美術館で開催されている、長谷川潔の版画展です。朝一に入ったので貸し切り状態、数多くの版画が展示されており十二分に堪能してきました。都心から離れてるのであまり人が来ませんのでゆっくり出来ました。
大きな木が沢山ある公園の中にあります。
pekoさんもおっしゃっていますが Chiqutaさん かいがいしいですね (^^)/
中身は充電器、ワイヤレスイアホーン、文庫本、エコバッグ、でほとんど一杯になります。
姉は写真を趣味にしているので、少し植物に詳しいです。
私は、全くダメです。
肩にかけています。
時々肩が張ると言って手に持つことがありますが。
私は街中でもリックです。
今は少しおしゃれにDARKSにしています。
今までは登山でも使えるようなリックでした。
私もパリ周辺です。モンサンミシェルが印象的でした。
私も出歩くとときは基本リュックです。最近サラリーマンでもリュックの人が多くなりましたね。