pietanさんのおぼえた日記
英会話フィーリングリッシュ 11/13 work it out, have beef
ダイアログ
ボスがテルマの部下について意見を聞いています~
ボス : What's going on with Brad and Jenna?
ブラッドとジェナはどうなっているの?
テルマ: I guess they have beef.
仲たがいしているというか。
ボス : Do we need to call HR?
人事部を呼ぶべきかしら?
テルマ: I don't think so. I'll talk to them.
I'm sure they can work it out.
いいえ、私が彼らと話してみます。
きっと仲直りするはずです。
HR 人事部(= Human Resouces )、 エイチアール。
work out 仲直りする、わだかまりを解消する / トレーニングする、運動する、理解する、解決する、計算する、うまくいく、他。
have beef 互いに不満を持つ、仲たがいする。
* beef n. 牛肉 のほかに 不平、不満 の意味もある。/ 動詞はぶつぶつ文句を言う、不平を言う。
have a beef 不満がある、文句がある など。
I have a beef with you. あなたに不満がある。
写真は:先週、京都に行ってきました。これは、桂離宮の庭の池の向こうから撮った 桂離宮の書院全景です。庭はほとんど緑色の木々が多く、赤く紅葉したもみじがアクセントになっていて、その赤がきれいでした。所々にあります。
紅葉のピークは11月最終週のように思えます。私が行った12月初めの週は紅葉はきれいですが散りかけています。まだ見れましたが、今週2週目あたりは厳しいかもしれません。風は冷たいですが東京と似たような温度でしたが、これからぐっと寒くなっていくのでしょうね。清水寺行きはすごい並んでいましたね。こちらは外れていますから座っていけましたね。
たまに行くとうれしいです。
緑が綺麗でした。秋の京都は、11月末が良い時ですね。
春に京都に行きたいです。