Here is in the middle of the rainy season. There is no special word like "Tsuyu" in the region where I am, it is simply called "period when it rains a lot".
But there are many dim weathers these days, even if it doesn't rain. Even if it rains, it doesn't rain properly, so it feels sheer damp. My feeling also damp. However, as soon as this rainy season is over, it will be a summer day. I think that I may put up with this damp feeling a little more.
In Japan, when Golden Week is over, it will start rainy season one after another.
ただいまこちらは梅雨の真っ最中。私のいる土地には”梅雨”というような特別な言葉はなく、単に”雨のよく降る時期”と呼ばれてます。
しかしこの頃は雨が降るでもない、うすぼんやりとした天気が多いです。雨は降っても、すっきりとした降り方ではないので、じめじめ感が半端ないです。気分までじめじめしてます。ただ、この梅雨が終わると途端に夏日になるのです。もう少しこのじめじめ感を我慢してもいいかなあと思う気持ちもあります。
日本ではゴールデンウィークが終わると次々に梅雨入りになりますね。
===============================
ラジオ英会話 4月27日(水)Lesson18 leave
It must (have) fall(en) out of my pocket onto the seat.
would you please (fill out) this lost-(and)-found form?
If it’s 9brought to the) station office, (we) will contact you.
( )内は聞こえななかったり、聞きづらかった部分。
* Grammar and Vocabulary *
〇 It must have fallen out of my pocket onto the seat.
〇 If it’s brought to the station office, we will contact you.
Bring→持ってくる 「ものをある場所に移動させる」
comeと似ている(話題の中心に近づく)
bringの反意語はtake 持っていく (中心となる場所から離れる)
* Feel English *
〇 I left my wallet in the train.
Leave→「残されたものに注目」
もう一つのLeaveのイメージ 「立ち去る」
Leave = forget
忘れられた場所を明示する場合はLeaveを使う。
・leave what you can’t eat
・There’s little time left.
・There’s no time left.
・leave a message
・leave it to me
* Expressions in action *
1. Could I leave a message?
2. I’m sorry, but there’s no time left for questions.
3. Hey, stop panicking. Just leave everything to me.
《注意!》
テキストなしでただただ耳だけを頼りに聞こえるとおりに書いたので、間違っている可能性もあります
私自身にカビが生えそうなほどです。
先ほどまでどんよりしていましたが、今はかなりすごい日差しになって来ています。
暑い日はかなり日差しが強くなります。
風が強い日は要注意です。
梅雨時はかびが生えやすくなるのが一番こまりますね。
最近、集中豪雨も増えています。
ラジオ英会話は私にとっては予習です。