2017년 3월 26일 (일요일)
<おもてなしの心を添えるミニ表現>
대박!
本来、대박は「大当たり」という意味です。ですから、이 영화 대박이야!(この映画、大ヒットだよ!)というように、ビジネスで大成功を収めた時などの「大儲け、大ヒット」という意味で使われます。また、驚くほどいいアイデアや素敵な表現などを口にした人に対して「대박!(すごくいい!イケてる!最高!)」ということもあります。
A:이 옷이 예뻐요! この服が可愛いです!
B:와, 진짜 예쁘다! わあ、本当にかわいい!
대박! すごい!
<まとめ>
★おもてなしフレーズ
이 옷이 예뻐요!
★おもてなしの心を添えるミニ表現
대박!
★学習ポイント
▶語幹が2文字以上
語幹(「ㅡ」は脱落。前に母音がㅏ、ㅗ)+ 아요(?)
語幹(「ㅡ」は脱落。前に母音がㅏ、ㅗ以外)+ 어요(?)
▶語幹が1文字
語幹(「ㅡ」は脱落。)+ 어요(?)
☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~
寝る時間がズレると、生活リズムが大きく崩れてしまいます。
休みとなると、気持ちがだらけてしまい、やろうと思っていたことも
ないがしろになってしまいました。
結局、時間があってもなくても、気持ちが「やろう!」というふうに
向かなければ、身体は動かないものですね⤵
☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~