2024년1월23일 【화요일】
+゚ ゚*。*⌒*。*゚*⌒*゚*。*⌒*。*゚*⌒+
어제 아침에 큰 개 세 마리 데리고 모르는 남자가
지나갔어요.
큰 목소리로 인사해 주셨어요.
저도 큰 목소리로 인사했어요.
일상의 작은 풍경인데
마음이 따뜻해 졌어요.
昨日の朝 大きなワンちゃん3匹連れた知らない男性の方が
通りかかりました。
大きな声で 挨拶をして下さいました。
私も 元気な声で 挨拶をしました。
日常の ちょっとした風景ですが
心が 温かくなりました。
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
■韓国語■
≪復習・復習・復習→起きてから寝るまで・・著・山崎玲美奈≫
・주전자에 물을 받았다.
やかんに水を貯めた。
・생선을 구웠는데 타 버렸다.
魚を焼いたのに 焦げてしまった。
*****************
♬語彙♬
・보온병;ポット
・토스터:トースター
~●~●~●~●~●~●~●~●~
♬文法♬
≪復習・復習・復習・復習・復習≫
★~느라고・・・「〜したので・〜したせいで・〜したため」のように、何かの理由を言う時に使う。
※主に願わしくない結果になった時や言い訳するときに使い、辛い、しんどい、苦しいなど否定的な内容が後に続く。
※~느라고は、動詞のみの時に使われ、現在形を使う。
後についてくる文章の状況によっては、過去・現在・未来のように訳す。
活用方法
● 動詞:語幹に~느라고
例文)
*미안해요. 일을 하느라고 늦었어요.
ごめんなさい。仕事したので遅れました。
*요새 매일 한국어 학원에 다니느라고 저녁에 시간이 없어요.
最近、毎日韓国語教室に通っているので、夕方に時間がないです。
*10년 전에는 아이를 키우느라고 너무 바빴지만, 지금은 괜찮아요.
10年前には、子供を育てていたので、とても忙しかったんですが、今は大丈夫です。
*~*~*~*~*~*~*~*
※(写真)川で 鴨ちゃん達が 気持ち良さそうに 泳いでいました。
これが、、
覚えても、すぐに忘れてしまう単語なんです。
得意?の、ゴロ合わせでも、考えようかしら。
川の鴨ちゃんも、気持ち良さそうです。寒くないのかな?
差し出がましいことを書いてしまい,申し訳ありませんでした.
画像が暗くて,小さかったので判別できませんでした.今日拡大したらわかりました.頭のところの耳のようなのがわからなかったのです.後ろの柵でした.
他人様のことは棚に上げて,nombehもミスをやらかしました.今は訂正しています.
今日も学ばせていただいています.
「あいさつ」はだれでも心を温めてくれますね。
うれしいですね。
中浜万次郎の生家に行きたかったです。
ちょっと見るだけで良かったです。