おぼえた日記

2024年11月22日(金)

2024년11월22일 【금요일】

+゚ ゚*。*⌒*。*゚*⌒*゚*。*⌒*。*゚*⌒+

읽더라도 쓸 수 없는 한자가 늘었어요.

読めても 書けない漢字が 増えました。


◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
■韓国語■
≪復習・復習・復習・復習→起きてから寝るまで・・著・山崎玲美奈≫

・어, 왜?
うん、なんで?

・내가 먼저 쓰면 안 돼? 약속이 있거든.
私が先に 使っちゃだめ? 約束があるの。

♬語彙♬

・계란프라이:目玉焼き


・미역국:ワカメスープ


~●~●~●~●~●~●~●~●~

♬文法♬

≪復習・復習・復習・復習・復習≫

★~(으)ㄹ 텐데は、動詞や形容詞について、「〜(する)だろうに」という意味

※話し手の推測を述べる表現。

活用

・動詞・形容詞(パッチムなし) + ㄹ 텐데
動詞・形容詞(パッチムあり) + 을 텐데
・名詞 + 일 텐데
・【過去形】
動詞 + 았/었을 텐데

例文)

*오늘은 많이 걸을 텐데 구두 말고 신발 신고 가요.
今日はたくさん歩くだろうから靴じゃなくてスニーカーを履いていきなさい。

◉単語のポイント:신발
「신발」は履物全般を表しますが、一般的にはスニーカーなどの楽に歩けるカジュアルな靴を言うことが多い。

「구두」は語源としては日本語の「靴:くつ」ですが、主に革靴やヒールの靴などを指して言う。

*배가 고플 텐데 라면이라도 먹어.
お腹が空いてるだろうに、ラーメンでも食べて。

*토미 씨는 내일 휴가일 텐데요.
トミさんは明日、休みの日だと思いますよ。

*상민 씨도 있었으면 좋았을 텐데 왜 안 왔어요?
サンミンさんもいれば良かったのに、なんで来なかったんですか?

*내가 미리 말해 줬으면 좋았을 텐데… 미안해요.
私があらかじめ言ってあげたらよかったのですが…ごめんなさい。


*~*~*~*~*~*~*~*
※(写真)おうちのカンナが まだ 咲いています。



コヤンイ さん
鮮やかな色が、きれいですね!
なんだか寒いなあ、、なんて思いながら、咲いているのでしょうか。
2024年11月22日 21時48分
nombeh-696 さん
おはようございます,しんちゃんグランマさん.
カンナの花は真夏のイメージですが,こんなに冷え込んでも頑張っているものもあるんですね.きれいに咲いています.

今日も学ばせていただいています.
2024年11月22日 9時40分
pretty naoko さん
おはようございます。

カンナは結構がんばりますね。
朝顔もまだ咲いています。
字を書くのが下手になってしまいました。
2024年11月22日 6時40分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

しんちゃんグランマさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

しんちゃんグランマさんの
カレンダー

しんちゃんグランマさんの
マイページ

???