英会話定番レシピ
MENU 74
様々な強さで注意・警告する
✳︎音楽でppピアニッシモとか
ffフォルティッシモがあるように
注意するときも強弱がある
★Today’s Key Sentence
理由
Is something burning?
〜したほうがいいでしょう
You might want to check
your apple pie.
何か焦げていますか?
アップパイを確認したほうが
いいかもしれません
※ might want to
もしかするとその必要ないかもしれない
〜した方がいいですよ(あなたのご自由ですが)
相手に考える余地を残した表現
Today’s Dialogue
Dadがアップルパイを焼いていますが
ちょっと焦げた匂いがしているようです
「確認したほうがいいんじゃない?」と
注意したい娘のRoxyは
いったい何と言うのでしょうか?
R: What’s that smell?
Is something burning?
Dad, you might want to check
your apple pie.
D: Oh, no! Did I burn it again?
M: The last time, the crust was burnt.
前回は 皮が焦げてたわ
D: It’s fine. It’s almost done.
R: Where’s that smell coming from then?
それなら あの匂いはどこから?
M: I think it's our neighbor.
He sometimes burns the toast.
D: Phew! That’s a relief.
ヒュー はぁー良かった
僕のパイが焦げてなくて安心した
Anyway, It’s time for pie!
「確認しておいたほうがいいかもしれません
彼は前回いくつか間違えていましたから」
You might want to check it.
He made several mistakes last time.
強い警告
I’m warning you.
理由
The dog will bite you
if you tease it.
言っておきますが
(私はあなたに 今 警告をしていますよ)
その犬は からかうと
あなたを噛みますよ
〜したほうがいいでしょう
You may want to check the invoice.
理由
They made a mistake last time.
あなたは請求書を確認したほうがいいかもしれません
彼らは前回 間違えましたから
※ you might want to... の方が
ちょっと引いてる感じで丁寧
助動詞の過去形の方がソフトに響く
may... かもしれない50%くらいの可能性
might... ひょっとして〜かも 30%くらい
コートを着るべきです
→ コートを着ないと絶対寒いですよ
You might want you wear a coat.
コートを着たほうがいいかもしれない
コートを着ないと寒いかもしれませんよ