close_ad

めまえばさんの おぼえた日記 - 2024年11月28日(木)

めまえば

めまえば

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1867フレーズ

[ 11月のおぼえたフレーズ ]

0 / 50

目標設定 ファイト!
27 28 29 30 31 1 2
3 4
5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
16
17 18
19
20
21
22
23
24 25
26 27
28
29 30
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年11月28日(木)のおぼえた日記

今日の放送分のインプットとアウトプット。

【ラジオ英会話】

ステラ:アキラ、マスコミがまた最新情報を要求しています。
アキラ:オメガ3についてですか?最新情報など何もありません。
ステラ:それこそ、私の言いたいことです。宇宙船との連絡が途絶えてから3週間も経っているのですから。
アキラ:確かに。でも、メーガンとアントンなら大丈夫です。そういう気がします。
ステラ:どうしてそんなことが言えるのですか?私たちは現実を直視しなければいけません。
アキラ:二人はまだ生きているんです、エステラ。私はメーガンを昔から知っています。
ステラ:あなたたちが親しかったのは知っています。
アキラ:親しかった、ではなく、今でも親しいのです。
ステラ:ごめんなさい、アキラ。
アキラ:いいんです、気にしないでください。

Estella: Akira, the media is asking for up dates, again.
Akira: About Omega3? We don't have any up dates.
Estella: That's my point. Three weeks have past since we lost contact with the spaceship.
Akira: That's true. But Megan and Anton are OK. I can feel it.
Estella: How can you say that? We have to face the facts.
Akira: They are alive, Estella. I've known Megan for a long time.
Estella: I know you were close.
Akira: Not WERE. We ARE close.
Estella: Sorry, Akira.
Akira: It's OK.

・この家は長年空き家です。
・元気にしていましたか?
・宇宙船との連絡が途絶えてから3週間も経っています。

・This house has been empty for many years.
・How have you been?
・Three weeks have past since we lost contact with the spaceship.

・私は10年間フィオナを知っています。私たちは同時に雇用されたのです。
・私たちがここに引越してから3年経ちました。今は他の場所に住むことは考えられません。
・あなたがランチに行ってから、5人の人々から電話がありました。あなたは恐らく折り返し電話をかけるべきです。

・I've known Fiona for a decade. We got hired at the same time.
・Three years have past since we moved here. Now I can't imagine living anywhere else.
・Five people have called since you went to lunch. You should probably call them back.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記