■「ゴガクル」サイト終了のお知らせ■

長い間、みなさまの学習にお役立ていただいてきた本サイト「ゴガクル」(株式会社NHKエデュケーショナルが運営)は、 2025年9月30日 正午をもって終了することになりました。これまでご利用いただき、誠にありがとうございました。 続きはこちら>

close_ad

wendaiさんの おぼえた日記 - 2017年7月9日(日)

wendai

wendai

[ おぼえたフレーズ累計 ]

265フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

85 / 10

目標設定 目標達成
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
好好儿休息。
2.
能帮我装一下吗?
3.
麻烦你,能帮我们照张相吗?

おぼえた日記

2017年7月9日(日)のおぼえた日記

七月九号星期日 晴

今日も、暑かったです。
でも、本州に比べると、過ごしやすいですね。
今日は、スマホでこの日記を書いているので、小さくて、やりずらく、見ずらく、大変です。
栄養と料理、という雑誌に、前に載っていたのですが、献立の献、という漢字は食事の席でお酒を勧めるという意味があるそうで、お酒だけでなく、食事も食べてもらうように、出して、勧めるというような意味があるというようなことらしく、だから、その筆者は、メニュー、より献立、という言葉が好き、と書いてあったような記憶があります。
それを読んで、漢字って、深いなあ、と思いました。
私は、どちらかというと、ひらがなの方が好きですが(笑)、でも、漢字を使える国で良かったな、なんて
思っています。



まいにち中国語(聞いて話す~) リスニングテスト5問 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=chTest_select&prid=261&mode=listening&number=5&bp=8

○ 好好儿休息。
http://gogakuru.com/chinese/phrase/102160

○ 麻烦你,能帮我们照张相吗?
http://gogakuru.com/chinese/phrase/102536

○ 能帮我装一下吗?
http://gogakuru.com/chinese/phrase/102534

テレビで中国語 中国語訳テスト5問 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=chTest_select&prid=260&mode=fromJapanese&number=5&bp=8

○ 多亏了你。
http://gogakuru.com/chinese/phrase/101575

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
hakobe-nonki さん
0人
役に立った

以前、女子栄養大学の料理教室に通っていました。「栄養と料理」もその頃はちらちら眺めていました。なるほど「献立」ってそういう意味でしたか。
2017年7月11日 17時39分
湘南ノビ太Ⅱ さん
0人
役に立った

漢字は意味も深く、形も綺麗ですね。中国語を学ぶと漢字の面白さが更に深まります。
2017年7月10日 10時25分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること
ゴガクルサイト内検索