政府は(そろそろ・いい加減)行動を起こすべき時だ。
It is high time the government (took) action.
彼は歳をとってきて、彼の息子の半分も働けない。
Now that he is getting older, he cannot work (half as much as, half as long as) his son.
全てうまくいっています。気楽にいこう。
Things are going well. (Take it easy).
もう少し服にお金をかけたらどうですか?
(Why not, Why don't you) spend a little more money on your clothes?
もう一杯ビールはいかが?
(How about, Have, Would you like, Do you want, Care for, Will you have, Would you care for, Do you fancy) another beer?
最後になりましたが・・・マーチンルーサーキングJr牧師の教訓を覚えておいてください。
(Last but not least, Finally, Lastly)... Remember the lessons of Martin Luther King, Jr.
私が会う時はいつも彼女は満面の笑みを浮かべている。
She always has a (broad, big) smile on her face whenever I see her.
ちょっと飲みに出かけた。
I went out for (a drink, a few drinks, some drinks).
動物のぬいぐるみのコレクション
My (stuffed) animal collection.
何かを持って階段を上り下りするときには手すりにつかまらないといけないの。
I have to hold on to the (railing,rail,bar,railings,handrail,rails,) when I carry anything up and down the stairs.
台所用品を段ボール箱に梱包した。
I packed my kitchenware in (cardboard) boxes.
フリーマーケットガイド。買い方。
(Flea market, flea fair) guide: how to shop.
換気扇を回すんだったらタバコすってもいいよ。
You can smoke only if you turn on the (ventilator, fan).
リオの海岸でひなたぼっこ。
(Bask in the sun) on a Beach in Rio.
アクセスするのはバーコードを読みとるだけ!
Just (scan,read) the barcode to get access.
ディーゼルの小型トラックは買いだ。
A diesel (pick-up truck,pickup truck,pickup,pick-up) is the best vehicle to buy.
歩道の雪を取り除いてね。
Please (clear, remove, shovel) the snow from the sidewalks.
「ポーラーエクスプレス(急行北極号)」の前売り券発売中!
(Advance Tickets) Now Available for the Polar Express!
ここは各種チケットを買うことができる生徒・一般向け切符売場です。
This is the (box office, ticket booth, ticket counter, ticket box) where students and the general public can purchase a variety of tickets.
大晦日は一年の最後の日です。
(New Year's Eve) is the last day of the calendar year.
新年の抱負。1、日記をつけること。
(New Year's Resolutions): 1--Keep a diary.
彼女はごちそうをつくるのが好きだ。
She enjoys cooking (fancy, extravagant) meals.
朝食に新鮮なバゲットと、暖かいレモンティーをいつも飲みます。
I always have a fresh baguette and (hot tea with lemon, hot lemon tea, a cup of hot lemon tea) for breakfast.
ぼくの弟はとってもぽっちゃりとした赤ちゃんだったのに、今や本当に背が高くて細い。
"My brother was a very (plump, chubby) baby but now he's
really tall and skinny."
ピンク映画。
(Blue, Adult) movies.
お見合い結婚、それとも恋愛結婚?
Arranged or (love marriage)?
あなたはお見合い結婚考えますか?
Would you consider (an arranged marriage, arranged marriage) for yourself?
あのお店はカレーライスを出し始めた。
That store has started serving (curry and rice).
このチュートリアルは、アンケートの作成方法と、調査方法をご案内します。
This tutorial will teach you how to design a (questionnaire) and conduct a survey.
字幕スーパーつきDVDディスク。
A DVD with (subtitles).