■「ゴガクル」サイト終了のお知らせ■

長い間、みなさまの学習にお役立ていただいてきた本サイト「ゴガクル」(株式会社NHKエデュケーショナルが運営)は、 2025年9月30日 正午をもって終了することになりました。これまでご利用いただき、誠にありがとうございました。 続きはこちら>

close_ad

コヤンイさんの おぼえた日記 - 2017年4月19日(水)

コヤンイ

コヤンイ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 4月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2017年4月19日(水)のおぼえた日記

またまた、魚介類の韓国語を、確認していたら
伊勢海老 → 대하
というのを、見つけました。
あ、もしかして、대하. → 大賀?なんて、想像しながら、
改めて韓日辞書で確認すると、대하 → 大正海老 、高麗海老と、出ています。
これは、大問題!(笑)大正海老と伊勢海老では、大きさ・値段が、
大違いなのでは?(笑)

そこで、日韓で、伊勢海老をひくと、대하. 왕새우. と、出ています。
ふ〜ん、やはり、대하がありますね。
でも、この、왕새우. は、王海老という意味ですから、これこそ
伊勢海老の感じじゃないかしら?
そう思って、韓日で왕새우をひくと、ハコエビと、出ています。

同じ電子辞書に入っている、大辞泉でひくと、ハコエビは、イセエビ科の
エビで、体長36センチくらい。伊勢海老に似るが、頭胸甲は箱型で、
朱赤色、とのこと。

伊勢海老は、35センチ、大正海老は27センチですから、やはりハコエビは、
伊勢海老に近いですね。
でも、「伊勢」と名がついているように、伊勢海老は、伊勢(今の三重県あたり)
で獲れるものなのですから、そもそも、ぴったりの韓国語を捜すこと自体、
無理なんですよね。

普段食べる機会がない、伊勢海老について、こんなに熱心に調べても、多分
使う機会は、ほとんどないでしょうけれども(笑)
それに、日本人は、特に海老好きですよね?
韓国人は、日本人ほど、海老には関心がないかもしれません。
だから、お祝い事に、ドッカーンと大きい海老を飾ることも、ないかも
しれませんね。
それでも、韓国にも、伊勢海老に似た大きな海老があって、日本の伊勢海老とは
形が違う。そんな雑学を、一つ仕入れました(^ ^)

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
コヤンイ さん
0人
役に立った

りりイさん

こういう、脱線勉強が、大好き?で(笑)
同じ電子辞書に入っている、大辞泉も、韓国語を勉強している時に、
一番使っているような気がします(笑)

でも、韓国語に限定しないで、幅広く楽しんでいるから、いつまでも
飽きずに、韓国語の勉強を、続けていられるのかなあ、、と、
そんな、気もします(^ ^)
2017年4月21日 10時54分
りりイ さん
0人
役に立った

すごい!
もう博物学の分野ですね。
韓国語を勉強しながら、
いろいろ他の分野も教えていただきます。
2017年4月20日 22時56分
コヤンイ さん
0人
役に立った

しんちゃんグランマさん

どうも、こういう、四方八方発展学習が、好きみたいで・・ときには発展どころか、
ぶっ飛んだりします(^^;;
韓国語も、ずっと、こんな感じで、楽しく勉強してきました(^ ^)
2017年4月20日 10時34分
コヤンイ さん
0人
役に立った

礼子さん

はい、お金はたまりませんが(笑)、知恵袋には、あれこれ入っている
みたい・・です(^。^)
2017年4月20日 10時31分
うわ~そうなんですね!!
またまた 楽しい雑学 고마워요.
すごーいですね。
韓国語だけでなく いろんな事に アンテ張ってらして・・・・
いつも 楽しい 이야기 お待ちしてま~す。
2017年4月20日 10時26分
礼子 さん
0人
役に立った

エビにまつわるお話・・・楽しく読ませていただきました。
コヤンイさんの知恵袋ですね。^^
2017年4月20日 0時19分
コヤンイ さん
0人
役に立った

まこさん

年に一度、美味しい伊勢海老を、食べていらしたのですね?
なんとも、羨ましいです!
なるほど、ピザにお寿司、ヘムルタンですか。現地情報ありがとうございます😊
2017年4月19日 21時47分
コヤンイ さん
1人
役に立った

hakobe-nonkiさん

私の調べ物は、興味の赴くままの、雑学レベルですが、hakobe-nonkiさんに
かかると、論文レベルになりますね?すごいです。
中国人は、海老好きですか。確かに!美味しい海老料理が、ありますよね。
2017年4月19日 21時45分
コヤンイ さん
0人
役に立った

のらのらさん

ああ、そういえば、おせちの伊勢海老が、偽物だという話が、ありましたね(^^;;
ようやく왕새우を覚えて、韓国の人との席で、いつかそんな話題が出ることが
あっても、「なんですか?ソレ。見たことも聞いたこともないです」と、言われる
かもね(^^;;
2017年4月19日 21時42分
コヤンイ さん
0人
役に立った

YOYOさん

大きな海老には、興味がなくて、もっぱら味だしのための素材、なんですね?
韓国での、海老の地位というのは・・
2017年4月19日 21時40分
コヤンイ さん
0人
役に立った

Yuhさん

ありがとうございます😊
2017年4月19日 21時37分
コヤンイ さん
0人
役に立った

花のワルツさん

オマール海老、思い出の味なのですね(^ ^)
今でもお二人の会話にのぼる味、とても美味しかったのでしょうね。
2017年4月19日 21時37分
コヤンイ さん
0人
役に立った

toshaさん

そちらでは、小さい海老しかないんですね。
日本なら、大きな海老も、いつも売っていますよね?
やはり、日本人は、海老好きなのでしょうか。
2017年4月19日 21時34分
まこ さん
1人
役に立った

伊勢海老、食べたくなって来ました。
鹿児島の実家は島の知り合いがいて、年に一度くらい、送って来てくれます。
ああ、食べたいっ。
エビはこちらではピザとかお寿司とかで、あとはヘムルタンで見かけます。
2017年4月19日 21時7分
hakobe-nonki さん
0人
役に立った

「韓国料理におけるエビの考察」
http://www.kansyoku-life.com/2006/04/96.html
これによると、コヤンイさん、皆さんのご指摘のとおり、これぞっていう料理がないみたいですね。知らなかったなあ。
中国語で伊勢海老は龙虾long2xia1(龍エビ)、タイショウエビは日本对虾、ハコエビは函虾han2xia1、アミは磷虾lin2xia1…ものすご~くたくさんありました。中国人は海老好きですものね。
蕗の梅干し味煮のレシピ、18日の日記に追記してみました。ご参考に。
2017年4月19日 21時4分
のらのら さん
0人
役に立った

伊勢エビ・・・おせちのお重の写真で見るくらい?いや、あれも偽物かしら・・・?(^-^;
2017年4月19日 16時34分
YOYO さん
0人
役に立った

韓国の方はあまりエビに興味がなかったのですね。
どうりでエビ料理がレシピ本に出て来ないはずです。
でも、キムチを漬けるにはアミエビは欠かせないですよね。
やはりエビは偉大だ!(謎)
2017年4月19日 15時16分
Yuh さん
0人
役に立った

今日のエビのお話も楽しかったです^^
2017年4月19日 14時43分
花のワルツ さん
0人
役に立った

間違えました。40年以上前、でした。
オマール海老は確かザリガニの仲間ではなかったかと、、、、
2017年4月19日 13時26分
花のワルツ さん
0人
役に立った

50年以上前28歳の時初めて夫とヨーロッパ旅行をし、パリでコースに組まれている
食事を抜け出してオマール海老を食べに行ったことを思い出しました。
ブロンという丸い牡蠣もその時初めて食べました。
この初ヨーロッパ旅行はカルチャーショックのれんぞく!、、。そして帰ってきて
すぐそれまでなかなか出来なかった、上の子を妊娠しました。
あの時のオマール海老美味しかったね、という話題が今でも出ます。
2017年4月19日 13時21分
[ 12 ] 次ヘ>>
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること
ゴガクルサイト内検索