■Deutsch■[謎の女] ステップ95
キーフレーズ:
Ich liebe dich.
僕は君を愛している。
★愛情の表現、人の評価の表現
<他の人の評価>
♦ nett その人の印象や、一般的な行為から、肯定的•好意的評価を下す。「いい人だ」、「良くしてくれる」(自分の身内、恋人について言うのは不自然)
Die Beamtin war so nett. Sie hat mir geholfen.
その公務員はとてもいい人だった。彼女は私を助けてくれた。
(Mein Freund ist so nett zu mir. は不自然)
♦ lieb 「やさしくしてくれる」(恋人に対しても使える)
Mein Freund bringt mir immer Blumen mit. Er ist so lieb zu mir.
私の彼はいつも花を持ってきてくれます。彼は本当に私にやさしくしてくれる。
<評価•恋愛感情の表現>
Er gefällt mir. 私は彼を気に入っている。(少し上から見ている感じ)
Ich mag ihn sehr. 私は彼が好きだ。(恋愛感情はない)
Ich habe dich lieb. 君が好きだ。(恋愛感情を表し、よく使う。)
Ich liebe dich. 愛している。(強い感情。ドイツ人はここぞというときにしかいわないらしい)
―――――
復習
( )( )( )
僕は君を愛している。
懐かしいキーフレーズ:
75課 最初の答えは「何もしてない」です。 (テーマ:序数)
77課 好奇心はすべてにまして危険だ。(テーマ:比較級•最上級)
78課 私は彼女に緊急事態だということをわからせることができた。
(先取りの da[r]-前置詞)
79課 カールの研究結果も彼に送られた。(受動形の助動詞 worden)
81課 彼女を今殺してしまうのは、ちょっと惜しいのじゃないかしら。
82課 君がもっと物わかりがよければなぁ!
75課 Die erste Antwort ist „Nichts“.
/mypage_10151/diary/2012-03/10.html
77課 Neugier ist gefährlicher als alles andere.
78課 Ich konnte sie davon überzeugen, dass es dringend ist.
79課 Karls Forschungsergebnisse sind auch an ihn weitergeleitet worden.
81課 Er wäre ein bisschen zu schade, wenn sie jetzt töten würden.
82課 Wenn Sie doch mehr Verstand Hätten!
これで、「謎の女」もひととおり終えました。
1日一フレーズだったら覚えられるかなと思ってたけど、どんどん忘れていってしまうものですね^^;
しばらくシャドーイング中心に勉強しようと思っているので、日記のペースは落ちてしまうと思いますがこれからもよろしくお願いします^^