「攻略英語リスニング」
本日はお風呂でリーディング。
しかも4月号・・・・
最近、シャワーが多くなってきたのでお風呂でのリスニング・リーディングが減ってきたかな。しかし4月号を約1ヶ月、声を出して読み続けると、さすがの私もかなりスラスラ読めるようになってきたような気がする(つまり、まだスラスラではないのである)。
で、こないだから気になってた箇所。
第1回目の放送分
They do the most amazing eggs Benedict・・・
このdo
ちょっと、すぐには理解できなかった。彼らはすんごいエッグベネディクトをする・・・?
もうちょっと下の方にもある。
They do decent Bloody Mary・・・
これも同じdoの使い方よね。
調べると私の電子辞書にはかなり下の方にスクロールしたら
他動詞の使い方に出てきた。
<人が><物事を>処理する
(目的語によっては様々な意味になる)
<部屋などを>掃除する、片付ける、飾る
<皿などを>洗う
<歯を>磨く
<花>を生ける
<髪>を整える
<庭など>を手入れする
<食事・ベッド>を提供する、用意する
do the room 部屋の掃除をする
do the room in blue 部屋の壁を青く塗る
I'll do the dishes. 私が(食後の)皿洗いをします
do one's teeth 歯を磨く
She did the flowers 彼女が花を生けた
do one's hair 髪を整える(洗う)
do one's face[the garden,one's correspondence]化粧する(庭の手入れをする、手紙の返事を書く)
The restaurant doesn't do lunch. そのレストランは昼をやっていない。
doって、なんて多彩な単語でしょう!いや、多彩なのは知ってたけど、こんなに色んな意味があると困るが、何にでも使えるのは便利じゃないか!ただ・・・使えるかどうか・・・?
-----------------------------------------------------------------
I went out for lunch at one of my favorit Italian restaurants.
They had 2 type of lunch set menu,but these days they made a new menu.Today I tried to eat it.It's good dish.
Pork and many vegerables seasoned with white sauce.
Always I have Pasta and Salad set.
Some times I go with my friends at night and drink some glasses of wine.I love this resstaurant.
*ここで使えばいいのよね!
They do good Pasta.って。ほら、やっぱり、すぐに使えないのよね~(~o~)
After that, on my way I got a flier of new spanish bal.
On this flier "6/8 Let's get together to watch a soccer game Japan vs Jordan!"
But I want to see it with lying down at home.
両方、会社の近所のレストランなんです。
スペイン料理の店は今週、オープンしたばかりのようでチラシを配ってたみたいです。
イタリアンは少し前に見つけて、ちょくちょくランチを食べに行くんです。
夜もたまに行きます。
ちなみに、うちの会社の近所はなぜかインド人が多くてインド料理の店もたくさん!
カレーはインド人の作った物を食べれます!
けっこう、いけますよ!!
私ももう少し外に出かけて、あちこちにアンテナを張ってみようと思います。
そういうことって大切ですよね。
インドア派の私にはちょっと決心が必要ですが。(#^.^#)