【雑記】霜が降りたクローバー 【仏】聞き取りにくい2と12 【英5再】練習…
今朝の気温はマイナス2度。
クローバーに霜が降りていました。
----------------
●聞き取りにくい数字
・2 deux と 12 douze
▼これについての、フロランス メルメ・オガワ先生からのコメント
2時と12時について、区別は容易です!
Pour deux heures et douze heures, c'est facile !
12時には、midi(お昼)やminuit(夜中の12時)を使えば事足ります。
Il suffit de dire "midi" ou "minuit"
pour douze heures.
でも、2歳と12歳、2ユーロと12ユーロだと難しいです。
Mais c'est plus difficile avec deux ans et douze ans,
deux euros et douze euros.
12 douze は(2 deux に比べて)、長めに、強調的に口にされます。
On peut dire que douze est plus long et plus appuyé.
こうした数は、deux ans [ドゥザン]、douze ans [ドゥーザン]と
いった具合に、はっきり発音しなくてはなりません。
Il faut prononces nombres très distinctement:
deux ans, douze ans.
ラジオ まいにちフランス語 2014年10月
初級編「Pas à pas ~ころばぬ先のフランス語入門」 (久松 健一先生)
のコーナー 「教えてMadame」より
カラー版:
http://gogakuru.exblog.jp/22508427/
-------------------------------------------------------------
【2011/9/7の英語5分間トレーニング・番組最後のことば】
You can build up your confidence by practicing.
練習すれば自信がつきます。
※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。
-----------------
★ ラジオ講座 「エンジョイ・シンプル・イングリッシュ」
表情豊かな朗読の響きが耳に心地よくて好きです。
BGMや効果音でイメージが頭の中に広がっていきます。
後期から木曜日の放送テーマは「世界の魅力を英語で紹介」。
本日のタイトルは…
↓
"Yakushima"
(縄文杉を訪ねて)。
-----------------
・ラジオ講座で発声。できる範囲で音を聞きながら言葉の書き取り。
(独・西・仏・伊・韓・中・英・露)
ながら聞き、オウム返し、走り書き。
霜の降りたクローバーは、このあと朝日を浴びて徐々に霜が解けていき
キラキラしていました。冷えた朝に特有の静寂をひさしぶりに感じました。
あの雰囲気もいいものですね。
おっしゃるとおり、クローバーとお近づきになるために
例のスタイルでしっかりしゃがみ込んで撮りました。
これから冷え込む日が増えますので北海の豊さんも暖かくして
早朝ウォーキングしてくださいね☆
こんばんは!yukarinさん(´▽`*)
フレッシュな霜をお届けできてよかったです♪(^m^)
昨日はマイナスになって震えましたが、今日は出勤時に10度を越えていたので
とても楽でした^^ いつも見てくださってありがとうございます。Grazie!
霜を見ると「晩秋~初冬だなぁ」と感じます。でも、冬が約半年つづくので、
あたり一面が雪景色になるまでは「秋」だと思うようにしています(^^ゞ
寒くてブルルッと震えても、霜のクローバーを見るのは大好きです(´▽`*)
とうとう、霜の降りる季節になりました。
春はどこよりも遅く、秋冬はどこよりも早くやってきます。。。
はじめまして。
フォローとコメントをいただきありがとうございます。
これからもよろしくお願いいたします(´▽`*)
このアングル、きっと例のスタイルで撮ったんでしょう?
Yuhさん、いったんカメラを手にしたら夢中になって、寒さも
忘れてしまうんでしょうね^^
くれぐれも風邪をひきませんように!
おはようございます!Yuhさん(#^.^#)
昨日テレビで初霜のニュースを聞いたばかりだったので、新鮮?なお写真でした^^
おぉ、もう気温はマイナスですか!
素敵な写真、いつも楽しみにしています!
Grazie!
マイナス⁉︎
ブルブルブルですね(^^;;
でも霜のクローバーはキレイです!