3월12일(토요일) 어제는 일기를 일본어로만 썼지만,오늘부터 또 한국어로 쓰기 시작해요.그것이 할 수 있는 환경에 감사하고 일기를 쓰고 싶어요.
환경:環境
地震の影響はどれほど続くか見当もつきませんが、いま日記を書けること、韓国語を学べる環境にあることに感謝しながら、また少しずつハングル日記をつけ始めることにしました。
Google翻訳を初めて使ってみたのですが、自分で書いたハングルを人口音声で読み上げてくれる機能が付いています。ちょっと不自然で抑揚のない発音ではありますが、自分の文章が読み上げられるという機会はなかなかないので面白いです。
今日行くはずだった元春ライブは中止になりました。チケットを払い戻さなければならないけれど、その友人は仙台に。メールで連絡は取れましたが、チケットを送り返せるかどうかが不明です。
再来週に迫ったフィギュアスケート世界選手権は開催の方向で準備に入るとの報道がありましたが、今後の状況によってどうなるか予断を許しません。
おさるさん>
どうもありがとうございます。
今朝もまだ断続的に揺れてます。
地震、津波、火災、原発と今後の危機の連鎖が怖いです。
私はこれまで感謝どころか本当に日常生活に興味がなくて、趣味やイベントやネットや好きなことだけで生きてきたと言っても過言じゃないんです。でもこの度の震災は日常生活あっての精神生活だということを思い出させてくれました。一生に一度でこりごりだけれど、昨日以前と以後とは世界が少し違って見えますね。