皆さまへ感謝を込めて。
2011년12월12일[월요일]
"꿈다운 꿈 "
「夢らしい夢」
생각이 깊어지면
考えが深くなれば
꿈을 꿉니다. 몰입하면 꿈을 꿉니다.
夢をみます。 没入すれば夢をみます。
꿈을 꾸면 언젠가 이뤄집니다. 그러나
夢をみればいつか叶うのです。しかし、
꿈이 이뤄졌을 때... 나와 너 그리고
夢が叶った時… 私とあなた、そして
우리 모두가 행복해야
私たち皆が幸福であってこそ
꿈다운 꿈입니다.
夢らしい夢なのです。
- 조정민의《사람이 선물이다》중에서 -
チョ・ジョンミンの<人が贈り物だ>より
'꿈너머꿈'도 좋지만
「夢を越える夢」も良いけれど
'꿈다운 꿈'이라는 말도 참 좋네요.
「夢らしい夢」という言葉も本当に良いですね。
모두 행복해지는 꿈. 그런 꿈다운 꿈을 가진
皆が幸福になる夢、そんな夢らしい夢をもった
사람들이 더욱 많아지기를 꿈꾸어 봅니다.
人たちが、さらに多くなることを夢見てみます。
그 꿈을 함께 이루어가는 과정에서부터
その夢を一緒に叶えていく過程から
많은 사람들이 행복으로 한걸음 더
大勢の人たちが幸福へと もう一歩
다가서게 될 테니까요.
近付くようになるからです。
(以上、翻訳部分)
夢を一緒に叶えていく…
꿈을 함께 이루어간다...
素敵な言葉です。
멋진 말입니다.
大勢の人たちが幸せになれる一歩を
많은 사람들이 행복하게 될 수 있는 한 걸음을
考えさせていただいた、大切な一歩を
생각할 수 있었던 중요한 한 걸음을
私は昨日、踏み出すことが出来ました。
저는 어제 내디딜 수 있었습니다.
皆さまへ ありがとうございます、とお伝えしたい。
여러분께, 감사합니다고 전해주고 싶다.
心からの感謝の気持ちをお伝えしたい。
진심으로의 감사의 마음을 전해주고 싶다.
想いを込めて…
저의 마음을 담아서...
【翻訳部分】
・-답다 …らしい:価値がある:…に、ふさわしい:…の要素がある。
・몰입 没入。
・꿈너머꿈 ※調べたのですが分からず。四字熟語的な慣用句なのか…?
文中ではそのまま訳し、夢を越える夢としています。
・다가-서다 側へ近づく。
【作文部分】
・내디디다 踏み出す。
・담다 ①(器に)盛る。②(噂・悪口などを)口にする、口に出す。
③(考え・思想などを作品の中に)盛り込む、表す。
④(感情などを)浮かべる、見せる。
*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜'・:*.*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜.*:・'゜☆。.:*
~願いごと~
神様が出会わせてくれた素敵な皆様方と、日記を綴り続けていけますよう…。
My wish
I wish to keep a diary with all of my wonderful friends that God gives me.
対訳/Taka
*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜'・:*.*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜.*:・'゜☆。.:*
ハヤテのごとくさん
お元気ですか?
頑張って下さい、としか言えないのですが応援していますよ。(#^.^#)
とにかくしっかり食べて、ある程度睡眠とって、時々運動もして、体調管理に気をつけて欲しいと思っています。大丈夫!頑張って!\(*⌒0⌒)♪
kosumarimosuさん
마리야, 지금 뭘 하고 있니? 언니는 방금 일기를 다 썼어요.^^
이제야 마리와 놀 수 있는데...
♬나의 귀여운 울보짱 어떻게 해야 하는가? 더 사랑하고 사랑하고 사랑하고 가자!
그럼,이만... 언니 가.
Takaさん
Gracias.
Hoy es maravillos para tu.(´∀`*)
んや、わりげんと、わがんね。だげんと、おかあさんににで、ことばにびんかんで、やさしくてきれいなんだっぺな。
Hablo poco,
ちょっと、おしえっかい、おれのむすこよにんで、なまえは、、。
え?知ってる。しんずれいしました。後で調べてみます、加藤千恵さんだね。じゃ。
えっ!、美女お二人(こすもさん)がおそろいで、ちゃんかんきだりしよ 。Just a moment,I will dress up!
ちょっと待った、着替えてないんだ、美女の前で恥ずかしいよ、着替えてくるよ!
はい、おしゃるとうり、よったまま寝てしまいました。夢は?孝二と七重が、橋の無い川、で、橋の上であっている夢でした。ンンン、二人とも溺れっちまあべ、、、。
今日も、ゆかりんにとってよい一日となることを、冬風厳しい、那須のかぜにあたりながらお祈りしてます。じゃ。
doridoriさん
初めまして^^ おはようございます♪
ベルクさんのところでお名前を拝見しておりました。
コメント頂いて喜んでおります。(*´∀`*)
またdoridoriさんの日記、読ませて頂きますね~♬
ありがとうございました^^
Takaさん
Buenos días ! Maestro Taka.
좋은 아침! 타카씨.^^
6時から起きてたけどね、主婦は朝から忙しい。
で? 昨夜は酔っ払ったまま寝ちゃったの?
kosumarimosuさん
マリ✿ おっはよん!オンニは今日もマリの愛♥に応えられるよう頑張って生きる!
(笑) また あとで♫
ゆかりんから、おやすみ?あ、うん、どうもおはよーございます。안녕히、하심닉까.Buenos días !¡Que tal,Señorita,Yukarin.¿Como esta?Bien?No.todavía,dorni?Se levanta ,se levanta,prepara la comida para Maiko y marido.
んじゃ。
(おはよー、元気?まだ、寝ている、僕たちの為に、頑張ってもらってるのは嬉しいけど、
起きた、起きた。まいこちゃんと,旦那さんに、ご飯作ってやって下さい。)
kosumarimosuさん
마리야✿, 미안해 언니는 너무 졸려... 내일 또 만나자.사랑해 마리♥.언니 가.
나오키씨、Takaさん、
申し訳ありません。私がTakaさんにお願いしたことのやり取りでした。
m(__)m
Takaさん、お忙しいのに申し訳ありませんでした。
Takaさん
うん^^ 嬉しいよ。