close_ad

ilyaさんの おぼえた日記 - 2012年3月29日(木)

ilya

ilya

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 3月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年3月29日(木)のおぼえた日記

「絶対の探求 (H. de Balzac)」 (4)

Quoique les lèvres larges et très plissées décelassent la fierté qu’inspire une haute naissance, elles étaient empreintes d’une bonté naturelle, et respiraient la politesse. On pouvait contester la beauté de cette figure à la fois vigoureuse et féminine, mais elle commandait l’attention.
Petite, bossue et boiteuse, cette femme resta d’autant plus longtemps fille qu’on s’obstinait à lui refuser de l’esprit ; néanmoins il se rencontra quelques hommes fortement émus par l’ardeur passionnée qu’exprimait sa tête, par les indices d’une inépuisable tendresse, et qui demeurèrent sous un charme inconciliable avec tant de défauts. Elle tenait beaucoup de son aïeul le duc de Casa-Réal, grand d’Espagne.
En cet instant, le charme qui jadis saisissait si despotiquement les âmes amoureuses de poésie jaillissait de sa tête plus vigoureusement qu’en aucun moment de sa vie passée, et s’exerçait, pour ainsi dire, dans le vide, en exprimant une volonté fascinatrice toute puissante sur les hommes, mais sans force sur les destinées.

名門の出自を意識して誇らかにきっと結ばれた大きな唇には、生来の善良さが刻まれ、他人への思いやりが息づいていた。猛々しくもあれば、女らしくもあるこの顔を美しいといえるかどうかには争いの余地があるが、そこには人をはっとさせる何かがあった。
矮躯で傴僂で跛行という障害をかかえたこの女は、世の男たちが彼女の知性を頑固に認めようしなかったせいで、長いこと娘でいた。それでも、この顔にあらわれた情熱 (受難 ?) の激しさに、彼女のこうした数々の欠陥と両立しそうもない魅力が宿す無限の優しさを暗示する所作に、震撼された男も何人かはいた。彼女は祖父であり西班牙の大貴族である Casa-Réal 公からたくさんのものを受け継いでいた。
いまこの瞬間、かつて恋する男の詩心を有無も言わせず掴みとったその魅力は過去のどの時点にも見られなかったほど強烈にその顔から噴出していた。が見えない相手と格闘しているようなものだった。その全能の、相手が男であれば魅惑しつくすに違いない意思の力をもってしても、運命が相手ではどうにもならなかった。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記