August 28,2021
I got up 30 minutes earlier than usual and went to the main helper woman's house by my car. Then, we three helper women went to our English teacher's house with lots of cleaning goods. The teacher's other old friend joined today's mission. It was my first time to visit her house. We four women started cleaning her house. Three hours later, her house became clean. After that, we moved to the restaurant for lunch. It was good. We talked about the teacher's future. It was 15:00 when I came home. I took a shower and drank a can of beer. I was very tired.
先生の自宅を掃除に行きました。
4人の女性で手分けして3時間。糞尿で汚れた床や
片付けられず放置されたキッチン周り、汚れた衣類をの洗濯
腐敗しそうな食材の処分などを済ませました。
その後食事をしながら先生の今後について話しました。
コロナ禍なので、面会ができないので彼女の意思を聞くことができません。
オーストラリアにいるお兄さんに連絡をとったほうがいいのか
民間の医療保険に加入しているかなど聞かなければならないこと
はたくさんあります。それでなくても英語で対応しなければならないので
メインヘルパーの友人も大変そうです。
なにもできなくて申し訳なく思っています。
私たちと別れた後、メインヘルパーの友人とペット仲間の友人は
先生の愛犬を迎えに病院へ行き、先生の古い友人が預かってくれること
になったので連れて行ったそうです。
できることを少しづつやっているところです。
先生の心痛もさぞかし、、と思うのですが会ってお話ししたいですよね~。
今 この“コロナ禍”と言う名のもとに 理不尽なことがまかり通っている現実に何とも切ない思いです。
まだいろいろしなくてはいけないことがたくさんありますね。
やはり、ご親族の方には連絡した方が良いと思いますが、
コロナ禍にあって、来日できるかどうか・・・・・