Die beste Zeit für einen Neuanfang ist jetzt. Ich habe angefangen, ein neues Buch zu lesen.
Vouloir, c'est pouvoir. C'est mon dicton favori depuis mon enfance. Il m'encourage toujours.
Vouloir, c'est pouvoir.
為せば成る。
この言葉は、小学生の頃からの私の座右の銘。たまたま、vouloirを辞書で調べていたら、見つけた。 こういう表現を見つけるのは好きだ。 そもそも、なんでvouloirを調べていたかというと、問題集の答えに、「恨みを抱くという意味だから、vouloirが正解」と載っていて、えー、vouloirって、欲しいとか望むじゃなかったっけ??と思ったからだ。 最後のほうに、en vouloir à ~ で、~を恨むって載っていた。 辞書を読むのはおもしろい。 今日で「第3課同じ意味の文を作る問題」が終わった。別の意味でもオワッタ( ノД`)シクシク…。 語彙が貧困さと、接続法が全然できないという現実を改めて突きつけられた。 とりあえず、明日から第4課に進もう。
I hit the gym after my morning routine. Oh, yes! I've added a dialogue from 遠山顕の使える英会話 to my morning routine. After listening to the dialogue, I read it aloud 10 times. It makes me pumped up. At the gym, an instructor showed me how to shake off extra fat in my back. I got it. Now, the ball is in my court. In the afternoon, I had been doing some garden work before it started raining. I picked the leaves of kale in the kitchen garden. I sowed seeds and planted substantial seedlings in the patch. Since there was not enough space, I brought back the weakest seedling home and planted in my kitchen garden in our front yard. It survived scorching hot summer and shivering cold winter. It has been giving us a lot of vitamins throughout the year. I'm thankful to the kale. Actually, I was planning on making the room tidy, but time went by while I was practicing the piano. Maybe I'll do it another day. I'll finish my day off with a long soak in a hot bath.
pumped up
テンション上がる
遠山顕の使えるえいかいわ春号
Section 1 Daialogue 2
The ball is in your court.
今度はあなたがやる番ですよ。
Thank you for your comments.
写真:
庭のケール。 去年の今頃種を蒔いて、苗を育てた。 丈夫そうなのは全部畑に植えたが、場所がなかったので一番弱々しい苗を一株持ち帰って、捨てるのは忍びないので、庭に植えた。 畑のケールは夏前に全て撤去したが、これはずっと植えたまま。 時折、葉をむしっておかずのたしにしていた。 春が来てこんなに茂ったので、全部刈り取った。 今日のご飯に、バター炒めとお浸しに。 残りはサッと湯がいて、小分けにして冷凍。引っこ抜いて、空いたところに葉物野菜の種を蒔こうと思ったが、暖かくなったら新芽が出て食べられると思ったので、収穫後の株はそのままにしておいた。ありがたいビタミン源。
しばらく遠ざかっています。
また機会があれば、やってみたいとは思うのですけどね(^^)
春になるとやることもいろいろ出てきますね。特に野菜を作っているpekoさんは、大変そう。頭が下がります。
私はこんなに動けない(-"-)、毎日充実した日々を過ごされていますね。
ジム通いで体調も良くなりそうですね、今頑張っていると高齢になっても”動ける体”でいられると思います。
「成せばなる~」の言葉は上杉鷹山の言葉で私が好きな言葉の1つでした。
最近はその精神を忘れつつあるので今、思い出し、今日はその精神でいこうと思っています。
充実した日々を送られていますね。
今シーズンジュビロが湘南とレモンSで対戦するのは7月14日。平塚遠征したかったのですが…。私の住んでいるところでは7月13,14,15日がお盆なのです。母の初盆のため今回は平塚遠征断念します。来年こそは平塚に行きたいと思っています。そのためにはジュビロがJ1に残留しなければ…!
pekoさんの元気の源は新鮮な野菜かも。
Nature gives us health, well-being.
イタリア語も似たような表現がありました!
volerne a qualcuno [人] を恨む
vつながりです。 veleno [毒・毒薬]
mandar giù veleno 恨みを抱く。[直訳]毒を送る。
volere に「恨む」の意味があるとは知りませんでした。辞書を読むのは面白いです。
新鮮なケールで、ビタミン補給ですね。