Le indagini di Lolita Lobosco シーズン2
第5話 Caccia al mostro モンスターハント
La distanza è stata inventata per mettere gli amori alla prova, la Svezia, per farli morire di freddo.
Qualsiasi cosa succederà nella mia vita, al momento fa male.
遠距離恋愛の試練に勝てず私たちの関係は壊れた
先のことはともかく今は苦しい
Ma se sto di spalle.
背中でわかる?
E' di pattuglia
パトロールだ
segni アザ
Chi l'ha uccisa, prima l'ha tenuta legata.
殺害される前に縛られていたんだな
la denuncia di scomparsa 捜索願
il datore di lavoro 雇用主
E' un postaccio di dubbia fama su Viale Europa, periferia nord.
街の北部 治安の悪い地域にある
ci dividiamo ?
Diamo un'occhiata in giro, che dite ?
手分けしてさっさと調べるわよ
店内を見て回って
Diamo quest'occhiata in giro ?
さっさと動いて
Orsoline ウルスラ女子修道会
https://it.wikipedia.org/wiki/Orsoline
piaceva ai clienti
お客に人気があった
l'identikit 似顔絵の作成
intrattenimento もてなし、気晴らし、楽しみ
addio al celibato 独身最後のパーティー
Vedo che facciamo un'indagine a tappeto, qua!
捜査で来てるのよ
a tappeto 漏れなく, 一面に
stiamo recuperando numeri di telefono dei testimoni informati sui fatti.
今こちらの証人から連絡先を教えてもらってた
Sai, c'hai la stessa faccia di quando la professoressa Greif ti interrogava in chimica.
化学のグリーフ先生に問い詰められた時もそんな顔を
La struttura molecolare dell'acqua 水の分子の構造
la tavola periodica 元素の周期表
Ti ricordi quando le hai vomitato sul tailleur all'interrogazione ?
あなたはあの先生に問い詰められて吐いちゃったのよね
tailleur (女性の)スーツ
Ogni volta che la tiri fuori, aggiungi dei particolari inesatti, anzi falsi.
君はその話を蒸し返すたびに話を盛るんだよな
mocciolo 鼻くそ
camicia di raso di dubbissimo gusto 趣味の悪いブラウス
non fare l'errore di sentirti che tu sei sbagliata oppure, che ne so, che sei sfortunata
自分のせいだとか自分は運がない人間だとかそんな風に思っちゃダメだ
Certe volte la vita va cosi, zoppica.
人生はうまくいかない時もある
si aggiusta e ritorna a camminare.
E' un momento.
あくまで一時的なことで必ずどうにかなる
Devi disinfettare
すぐに消毒しないと
Sono uno di li ho portati l'invito per il varo del primo cabinato fatto con l'aiuto dei ragazzi della Nuova Onda.
クルーザーの進水式の招待状を持ってきた
Domenico è venuto da poco e insomma ha contribuito, quindi pensavo ti facesse piacere.
ドメニコが頑張った成果を見に来ない?
E' una storia vecchia
いろいろあったの
Mi ha data per scontata non pensando alle mie aspettative sul rapporto.
彼は勝手よ
私の望みを理解しようとしなかった
Abbiamo... punti di vista diversi sulla vita e anche una cognizione del tempo diversa.
人生の価値観や時間の捉え方が違う
Nel mio cuore sei già questore.
私の中ではあんたはもう警視正なの
regolata 自制、節度
è un medico radiato dall'ordine, perché è in odore di collusione mafiosa.
資格をはく奪された元医師
マフィアと組んでたらしい
radiato 除籍された、除名された
ordine 団体、組合
collusione 共謀、通謀、なれ合い
Niente di meno ?
そうなの?
Mai come adesso
万全よ
tesserino (警官の)バッジ
paste reali アーモンドプードルで作ったお菓子
https://it.wikipedia.org/wiki/Pasta_di_mandorle
Complimenti per la sensibilità.
デリカシーはないの?
non puoi bivaccare sul tavolo da lavoro
作業机でキャンプするなと言っただろ
bivaccare 野営する、ビバークをする
Sparecchia !
片付けろ!
Le verdure sono quelle cose verdi che stai scartando.
野菜を残してるじゃないか
tu sei più carnivoro di un leone !
ライオン以上に肉を食べるくせに
carnivoro 肉食の、食肉類の
cliente abituale 常連客
seviziata 性的暴行を受けた
Resti a disposizione.
呼ばれたら出頭を
controlliamo tutti i movimenti di questo.
マストルナに尾行をつけて
sotto le unghie 爪の間
le piante dei piedi 足の裏
terreno brullo 荒れた土地
Pensi che potrebbe essere lo stesso autore ?
同一人物の犯行だと?
inghiottita nel nulla
こつ然と姿を消した
Si rimette in moto dopo tanti anni ?
前の事件から何年も経つ
Quanti casi ci sono di serial killer che ci hanno periodi di latenza ?
潜伏期間を経て再犯する連続殺人鬼は多い
mostro di Firenze フィレンツェの怪物
https://w.wiki/BDcE
PAROLA DEL GIORNO これなーんだ?
前回の答えは
ragionamento apparentemente logico e valido, ma in realtà falso e capzioso, specie condotto con malizia
でした
語源はラテン語のsophisma、ギリシア語のsophisma (oggetto, atto fatto con sapienza, artificio)
aで終わるが男性名詞です
複数形はsofismi
意味は
詭弁、屁理屈、こじつけ
Non farti ingannare, i suoi sono sofismi.
Che cosa significa "Mannello" ?
三笘薫関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/eac519d22addb2a0d9e3c3207d5ca11793a6b72c
なでしこ池田監督が退任決定
https://news.yahoo.co.jp/articles/42278aa53272351c4edf9db494e3aa4eacb54fb5
https://news.yahoo.co.jp/articles/a19c70213404119ccaba62b8e7036b33a1121fa9
https://news.yahoo.co.jp/articles/85c5e8bef8e107f1665164e76ca242b582311942
https://news.yahoo.co.jp/articles/ea3aa25ad7a8a8e599154dc78e3c53f08b4fa372
https://news.yahoo.co.jp/articles/8a0d96a1e71cb0a4eb271bc953094a66e863b3fb
鎌田大地関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/9ac328f5fec532dfcd73d7d3779987c89bb3bd53
板倉滉関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/430ed765a87fa29096f2ffbab0d0f2326a77058f
U23関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/65f05bd4b0f82b394ed096412d4bbce870352130
古橋亨梧関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/f7eb6bf95bcfcad6dcbd261c54a137aec5403b94
https://news.yahoo.co.jp/articles/d2ec93c978789ce7fe80dcd0af97df76677e8be5
唐突の古橋移籍にびっくりしたんだけどこれどれくらい信ぴょう性あるんだろう?
たしか肩を手術とかいうニュース数日前にピックアップしたんだけどあれも嘘なのか?
上田綺世関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/9bd000e00cb1342bb00c6aeae8c8cf4757bf4e5c