スッキリ!初めてのドイツ語2 接続法2式 Donnerstag, 2. März
Teil 61 Wenn ich mehr Zeit hatte, ware ich gern dabei.
もし、もっと時間があれば、喜んでその場にいるのだけど。
接続法2式
👩 Kommst du nich zu mir ins Wohnheim?
Um 18 Uhr findet das Finale statt.
私の寮に来ない?
18時に決勝戦が開催されるよ。
●ins (in das) 位置を示すときは3格を,方向を示すときは4格を支配する
●Wohnheim [voːnhaim] n. 寮
●statt|finden [ʃtátfInd°ənシュタトフィンデン] 開催される
●Finale [fináːlə] n. 決勝戦
👨 Nein, tut mir leid. いや、申し訳ない。
Wenn ich mehr Zeit hätte, wäre ich gern dabei.
Aber ich habe morgen eine große Prüfung.
もし、もっと時間があれば、喜んでその場にいるのだけれど。
でも、あす大きな試験があるんだ。
●Tut mir leid. 申し訳ない
●mehr adv. もっと sehr の比較級
●hätte < haben ~を持っている・がある
●wäre < sein ~である・~にいる
●gern [ɡεrnゲルン] adv. 喜んで
●dabei [dabáIダバイ] adv. その場に
●Prüfung [pryːfʊŋプリューフング] f. 試験
👩 Ach, schade. あら、残念。
Dann bis morgen! それじゃ、またあした。
●schade [ʃáːdəシャーデ] adj. 残念
●dann adv. それでは bis [bIsビス] ~まで
Bis morgen! またあした!
📚 接続法2式は過去基本形に基づいて作る
▶ 直接法:話し手が事実や考えをありのまま伝えるときの形
Ich habe morgen eine gross Prufung.
私はあす大きな試験がある。
▶ 接続法:事実とは限らない内容・事実に反する内容を伝えるときの形
接続法1式と接続法2式の2つがある。
▶ 接続法2式の基本形は過去基本形に基づき、必ず母音 e で終わる
動詞を過去基本形 machen → machte
過去基本形に e がない場合は -e を足す
gehen 原形 → ging 過去形 → ginge 接続法2式
過去基本形が不規則な場合、母音 a, o, u は ä, ö, ü に変音する
sein 原形 → war 過去基本形 → wäre 接続法2式
haben 原形 → hatte 過去基本形 → hätte 接続法2式
▶ 実際、接続法2式で使う4つの動詞
wäre (sein) hätte (haben) würde (werden)
助動詞
(普通の動詞 kaufen, kommen… を使うときは、werden または助動詞を使い、動詞の原形を文末に置くことがほとんど。
📝 接続法2式の基本形をつくる
❶ gehen 行く → ging 過去基本形 → ginge 接続法2式
❷ werden ~になる → wurde → würde 接続法2式
❸ kommen 来る → kam → käme
📚 接続法2式は、事実に反する内容を表す(非現実:もし~だったら)
Wenn ich mehr Zeit hatte, ware ich gern dabei.
もし私にもっと時間があれば、喜んでその場にいるのだけれど。
事実:私に時間がない
仮の条件:もし私にもっと時間があれば
仮の帰結:私は喜んでその場にいるのに
▶ 接続詞 wenn から始まる副文だけで仮の想定をすることは可能(2種類の副詞 doch と nur を並べたdoch nur と組み合わせることが多い。
Wenn ich doch nur mehr Zeit hätte!
もし私にもっと時間があればな!
●doch [dɔxドホ] nur [nuːrヌーア] ~だなぁ
📝 Wenn から始まる接続法2式の文に書き換え、「もし私が~ならなあ!」という内容に、主語 ich のあとに doch nur を足します。
❶ Ich habe viel Geld. 私にはたくさんお金がある
Wenn ich doch nur viel Geld hätte!
●Geld [ɡεltゲルト] n. お金
もし私にお金がたくさんあればなあ。
❷ Ich bin jetzt in Berlin. 私は今、ベルリンにいる。
Wenn ich doch nur jetzt in Berlin wäre!
もし今、私がベルリンにいればなぁ!
❸ Ich habe heute keine Hausaufgaben. 私は今日宿題がない。
Wenn ich doch nur heute keine Hausaufgaben hätte!
●Hausaufgaben [haus|aufɡaːbən] f. 宿題
❹ Ich bin ein Genie. 私は天才だ。
Wenn ich doch nur ein Genie wäre!
●Genie [ʒeníːジェニー] n. 天才
もし私が天才だったらなあ!
ラジオ英会話 Lesson 224 条件を表すフロー:そうしなければ
Unless~ ~しない限り… 例外を表す
if not~ もし~なければ… 否定の条件を表す
otherwise ~ さもなければ…を表す
命令文+ or~ さもなければ・・・を表す
Unless …. ~しない限り…(唯一の例外)
You can’t order unless you buy a ticket first.
先に券を買わないと、注文できません。
●最初に券を買わない限り
/english/phrase/282278?m=1
Unless you wear a jacket and tie, you cannot enter this hotel.
ジャケットとネクタイを着用しないと、このホテルには入れません。
●ジャケットとネクタイをしない限り
Let’s meet outside the entrance, unless it’s raining.
雨が降っていなければ、入り口の外で会いましょう。
●雨が降らないかぎり
if … not ~ …が~しなければ(否定条件)
I’ll be surprised if you don’t pass the exam.
もし君が合格しなければ、驚きだよ。
●unless は使えない
SV unless S’V’: S’V’しないかぎり、SVだ
「原則的には必ずSVする。ただし、S´V´の場合を除いてね」というのが本当の意味
命令文+ or ~ さもなければ…(否定的条件)
Hurry up, or (else) we’ll miss the last train.
急いで、さもないと終電に間に合いませんよ。
●命令文 + and で、「~したら、~になる・~する」
命令文 + or で、「~しなかったら、~になる・~する」
or else そうしないと、さもないと(意味が強まる)
otherwise SV さもなければ(別の方法であれば)、SがV する
●other + wise 別の方法
You’d better start right now. Otherwise, you’ll never finish in time.
今すぐ始めたほうがいい。そうしなければ、絶対間に合いませんよ。
If … not, unless 否定的条件設定
① もし今時間がなければ、あとで会ってもいいですよ。
② 彼女はトップの大学に入れなければひどく落胆するだろうなぁ。
③ ジャケットとネクタイを着用しなければこのクラブには入れません。
❶ If you don’t have time now, we can meet later.
❷ She’ll be devastated if she doesn’t get into a top university.
❸ You can’t get into this club unless you wear a jacket and tie.
伝説のセンター試験
この問題がでるまでは、if not = unless だったそうです。これ以降 if not ≠ unless となったそうです。
風鈴さんのコメント通りです。
コメントの内容を友達に言ったら喜ぶでしょう。
よい席を予約できました。
琵琶湖ホールも楽しみです。