■「ゴガクル」サイト終了のお知らせ■

長い間、みなさまの学習にお役立ていただいてきた本サイト「ゴガクル」(株式会社NHKエデュケーショナルが運営)は、 2025年9月30日 正午をもって終了することになりました。これまでご利用いただき、誠にありがとうございました。 続きはこちら>

close_ad

風鈴さんの おぼえた日記 - 2023年8月2日(水)

風鈴

風鈴

[ おぼえたフレーズ累計 ]

11839フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

115 / 50

目標設定 目標達成
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
How do you like living in Kyoto?
2.
What on earth is a school festival?
3.
Do you have any good ideas?

おぼえた日記

2023年8月2日(水)のおぼえた日記

Camille と Yûki のふだん使いのフランス語 mercredi 2 août
Leçon 51 Tu veux qu’on fasse quoi ensemble ?
 一緒になにがしたい?

👨 Donc on se rejoint à Lyon le 20 août ?
  じゃあ、リヨンで8月20日に合流するんだよね?
  ●donc [dɔ̃ ; dɔ̃(ː)kドン.ド(-)ンク] ところで(話題を戻す)
  ●se rejoint < se rejoindre [r(ə)ʒwε̃ːdrルジョワーンドル]
   合流する、再び一緒になる
 
👩 Oui. うん。
  Tu veux qu’on fasse quoi ensemble ?
  一緒に何がしたい?
  📒tu veux que ~ ? 君は~して欲しい
   que 以下は接続法
  ●fasse [fas] < faire [fɛʀ] の接続法現在3人称
  ●quoi [kwaコワ](que の強勢形)何、何を what
  ●ensemble [ɑ̃sɑ̃ːblアンサーンブル] adv. 一緒に together

👨 J’ai envie de manger dans un restaurant gastronomique.
  高級レストランで食事がしたいなあ。
  📒avoir envie de + 不定詞 want to ~
~したい(漠然とした要求や希望を表す)
  ●envie [ɑ̃viアンヴィ] f. 欲求、欲望
  ●dans [dɑ̃ダン] ~の中で(場所)in
  ●gastronomique [ɡastrɔnɔmik] adj. 美食の、豪華な gourmet

👩 Bonne idee ! いいね!
  Et tu ne veux pas qu’on aille aussi dans le Vieux Lyon ?
  あと、二人でリヨンの旧市街も行ってみない?
  📒to ne veux pas que 君は~をして欲しくない?
   que 以下は接続法になる
  ●aille [aj] < aller [aleアレ] の接続法現在3人称
  📒le Vieux Lyon リヨン旧市街地
   vieux [vjøヴィユー] adj. 古い、歳月を経た

👄 フランス語のリズムにのろう!Au rythme du français !
  Et tu ne veux pas qu’on aille aussi dans le Vieux Lyon ?
→ e tu ne veu pa qu’on [n]aillau ssi dan le Vieu Lyon ?⤴

🛀 半母音 [j] i あるいは y + 発する母音
   vieux [vjøヴィユー] 古い
   Lyon [ljɔ̃] リヨン
  ほかに -ill の場合も [j] の音
   aille [aj] aller [aleアレ] の接続法現在3人称
   fille [fijフィーュ] f. 娘、少女
  [i] は、すぐ後ろの母音とくっついて短く発音
   vieux [vjøヴィユー] 1拍 × [vi / øヴィ・ウ] 2拍
   Lyon [ljɔ̃] 1拍    × [li / ɔ̃] 2拍

※ 文末の Lyon の [ɔ̃] を上げて発音(疑問文)⤴
※ que と on が重なって [kɔ̃]
さらに on と aille がリエゾン [kɔ̃-naj]
さらに、うしろの aussi も連なって [kɔ̃-naj-(j)o-si]

📚 文法・表現の鍵
 Tu veux qu’on fasse quoi ensemble ?
◎ 接続法現在1
◦ 接続法:存在や現実性が確実でない場合(想像の世界)に使う
 que の後ろで使うことが多い

🛀 直説法:事柄を現実のものとして、客観的な事実として
  条件法:非現実の仮定世界を描く

 je tu il ils の語尾は、直説法現在の語尾と同じ e、es、e、ent
 nous vous の語尾は、直説法半過去の語尾と同じ
(不規則動詞は、語幹だけ不規則になり、語尾は規則的)
  donner [dɔneドネ] 与える
 que je donne [dɔn] que tu donnes [dɔn] qu’il donne [dɔn]
 que nous donnions [dɔ.njɔ̃ドニエ] que vous donniez [dɔ.nje]
 qu’ils donnent [dɔn]
  pouvoir [puvwaːrプヴォワール] ~できる
 que je puisse [pɥis] que tu puisses [ピュイス] qu’il puisse
 que nous puissions [pɥi.sjɔ̃] que vous puissiez [pɥi.sje]
 qu’ils puissant [pɥis]

◦ 特殊な活用
 faire [fεːr] 行う → 語幹 fass
que je fasse [fas] que tu fasses qu’il fasse
que nous fassions [fa.sjɔ̃] que vous fassiez [a.sje]
qu’ils fassent [fas]
 aller [aleアレ] 行く → 語幹 aill(all)
que je aille [aj] que tu ailles qu’il aille
que nous allions [a.ljɔ̃] que vous allies [a.lje]
qu’ils aillent [aj]

📝 あなたの出番です!C’est a vous !
  接続法現在で答える
① Tu veux qu’on fasse quoi cet été ?
  今年の夏は何がしたい?
→ Je voudrais qu’on aille en France.
  フランスに行きたいな
② Tu veux qu’on fasse quoi a Lyon ?
→ Je voudrais qu’on visite le Vieux Lyon.
  リヨンの旧市街を訪れたいなあ
③ Tu veux qu’on fasse quoi à Paris ?
→ Je veux qu’on fasse une promenade.
  散歩がしたいなあ


ラジオ英会話 Lesson 83 発言タイプ:引き出す③
「アドバイス」を引き出す

Do you have any ideas?
何かいいアイデアありますか?
※ Do you have any idea? わかってる?(上から目線)
 Do you have any ideas? 何かアイデアあります?
 → いろいろあると思うけど何か考えある(ideas 複数)
  any 単数 たった一つの~
  any 複数 いくらかの~
※ any(なんでもいいので)何か
http://gogakuru.com/english/phrase/283183

Any advice? 何かアドバイスありますか?
What would you advise me to do?
 ●advice 助言・忠告、アドバイス(不可算名詞)ヴァを強く発音
  通知書
 ●advise アドバイスをする、忠告する(動詞)
  知らせる、伝える

If you were me, what would you do?
君が私なら何をしますか?(仮定法)

What (on earth) should I do now?
(一体)私はなにをすればいいでしょう?
 ●what on earth 一体全体、まったく
 ●What should I do? どうしよう、なにをしたらいいんだろう
What do you suggest I do?
私は何をすべきだと思いますか?
→あなたは私は何をすべきかを示唆しているのですか?
 ●suggest 提案する
What’s a good course of action?
どうやっていけばいいのでしょう?
 ●course of action 一連の行動・行動の方針

I don’t know how to handle this situation.
I’d appreciate your advice.
この状況にどう対処したらいいのかわかりません。
アドバイスをいただけるとありがたいのですが。
 ●how to handle 対処・処理・解決する方法
 ●I would ~ もしそうしていただけると


大国フランス
フランスの戦闘機ラファール rafale [rafal] f. 疾風 が日本で初めて、共同訓練をしている。フランスは原爆、水爆、ジェット戦闘機、原発、世界最新鋭の技術をもった軍事大国である。マクロン氏は先月末、パフアニューギニア、ニューカレドニア、バヌアツ、パプアなどフランスの植民地を訪問(経済水域は広大)オーストラリアの新たな帝国主義を非難した(フランスは?とつっこみたくなるが)。あとスリランカにも訪問、日本にはこなかった。NATOの事務総長がNATO の東京事務所開設を助言したが、フランスは中国を刺激したくないので、東京事務所開設に反対した。フランスはアメリカ、中国、ロシア、トルコどれにもつかない方針だ。インドと並んで、独自、中立路線でいく。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
pretty naoko さん
2人
役に立った

フランスでは英語は通じにくかったです。
英語圏の傘下には根本的には入りたくない、独立独歩の精神で外交路線を歩もうと思っているのでしょうね。
ある意味では革命の香を感じます。
2023年8月2日 8時12分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること
ゴガクルサイト内検索