相変わらずのスマホアプリでイタリア語の聖書を入手しました。
今週は、「創世記」第一章第一節から。
1.In principio Dio creò il cielo e la terra.(最初に神は天と地を造られた。)
2.Ora la terra era informe e deserta e le tenebre ricoprivano l'abisso e lo spirito di Dio aleggiava sulle acque.(地は形なく虚しく、海淵を暗闇が覆い、神の霊が水の面を漂っていいた。)
3.Dio disse:»Sia la luce !». E la luce fu.(神が言われた。「光あれ!」すると光があった。
4.Dio vide che la luce era cosa buona e separò la luce dalle tenebre(神は光をよしと見給い、闇と光を分けられた。)
5.e chiamò la luce giorno e le tenebre notte.E fu sera e fu mattina: primo giorno. (そして光を日、闇を夜と名付けられた。こうして朝と晩ができた。第一日目であった。)
Oggi ho comprato le scarpe per danza per prima volta.
Me le metto per tutta la sera a casa.
Che sensazione !
Proprio a casa sto danzando ogni passo.
Si,si "per LA prima volta"
(ancora, il articolo,,,)Gli articoli sono difficili .
Sei il insegnante per me, grazie sempre!
Ti consiglio provare le scarpe per danza fortissimo!!
E una sensazione piacevole,
anche se no sai ballare. (io sono principiante, come in italiano)
Sto leggendo il tuo diario per imparare l'italiano.
Le scarpe che hai comprato sono certamente splendide.
La porola,"per prima volta" che hai scritto sarà per la prima volta.