It’s sweltering and much hotter recently .
It’s going to be like this until the end of August .
I’d like to drink something cold or eat shaved ice because it cools and refreshes me .
Ice cream tastes so good in the summer because it is so cold and refreshing.
People have been eating the shaved ice since the Heian Period but they were made for the aristocracy in the that time so that they were luxury food .
今日からもう8月です、これから本格的な暑さになると思います、
暑さの中、アイスやかき氷など冷たいものがよく売れるそうです。
このかき氷は清少納言の「枕草子」にも残されています、当時は非常に貴重で高級だったということです。
【「あてなるもの。(中略)削り氷にあまづら入れて、新しき金椀に入れたる。」
これは「上品なもの。削った氷にあまづら(甘味料)かけて、新しい金属製のお椀に入れたもの。」と訳されており、清少納言は「細かく削ったかき氷に甘い蜜をかけた物」を、大変雅びやかで上品だと書き記したのだ。
当時の氷は、冬の間に雪解け水を使った池で自然の冷気によって凍らせたものを、氷室と呼ばれる穴に運びこみ、わらびの穂や茅を敷き詰めた上に並べて、更に氷全体を覆って保管したといわれている。非常に貴重で高級だった氷は、夏になると貴族の元へ運ばれ、貴族たちは氷を手のひらに乗せたりして涼を楽しんだようである。それを細かく削り、初めて口にしたのが清少納言だったのかもしれない。】
写真:絵手紙「暑中見舞い」です、皆様暑い日が続きます ご自愛ください。
清少納言、あっぱれ!
暑さで人が死んでしまったりとかあったのでしょうか。
本当に暑さでやる気も出そうにないですが頑張っていきましょう!
涼しさとおいしさが伝わってきます。
私はおいしいもの好きなので、清少納言のこの記述はよく覚えています。
あまづらも氷も大変貴重なものだったのでしょう。
私もこの文章を思い出しながら、先日かき氷を食べました。
すきな蜜は絵手紙にあるようなイチゴです。
かき氷はそんな昔からあったんですね。
今日も午前中はイオンモール、午後が書斎にこもっていますが、これからまた出かけないといけません。お互い、この暑い夏を体調に気をつけて乗り切っていきましょう。