Japan is grappling with a sharp rise in seasonal influenza cases, prompting health authorities to urge people to take heightened precautions as the year-end holiday period approaches.
Data that the health ministry released Friday highlights a troubling spike in infections. From Dec. 9 to 15, there were 94,259 cases of the flu reported across some 5,000 hospitals and clinics nationwide.
This brings the estimated total of cases nationwide to 718,000, more than double the figure recorded the previous week.
“Mask up if you can and make sure to wash your hands.”
インフルエンザの感染が12月に入って急拡大している。警報レベルの区域がある都道府県は25に広がり、学校では学級閉鎖が急増。流行のピークは年末年始にかかるとの見方もある。
新型コロナウイルス、マイコプラズマ肺炎と合わせ「トリプルデミック(3感染症の同時流行)」が懸念され、専門家は「医療逼迫(ひっぱく)を避けるためにも十分な予防を」と呼びかける。
「マスクをつけて手洗いを忘れないようにしましょう。」
定点調査ではインフルが1週間で3倍に…
国立感染症研究所による定点調査では、インフルエンザの1医療機関あたりの全国平均の報告患者数は、11月中旬まで1人台だったが、12月2~8日は9.03人、9~15日には19.06人と急増。警報レベル(一度30人を超えてその後も10人超)の区域は全国67カ所となり、25都道府県に広がった。最多は大分県(37.22人)で、福岡県(35.40人)、鹿児島県(29.00人)と続く。
福岡県は警報レベルの2倍を超えているということです。
写真:ミニ観葉植物ばかりで ちょっと寂しかったので
スーパーで一鉢¥400のシクラメン
鉢の底から15センチほどの高さの赤と白を買ってきました。
こちらでもインフルが大流行。私の両隣に座った生徒たちが。翌日インフルで休みなんていうことが続いています。それを聞くたびに、ダイジョブか?私!と思ってしまいます。仕事が忙しい上、実家にも行かなきゃだし、息子も来るし、遊びの予定もあるしで、インフルエンザにかかるわけには行きません。
なので、料理までしなくなったら(掃除も基本私がしているので)なにかしなければならないことがなくなるので心配しているだけです。料理って考えることがたくさんあるので良いと思うんですよね。
私が支援している学校のクリスマスパーティはインフルエンザで中止になりました。
子どもだけでなく大人にも流行していますね。