どちらか早く来た方が席をとりましょう
Whoever gets here first can get a table.
「待ちましたか?」-->
No, not really.
「遅れてごめんなさい」-->
Well, that's OK.
to be exact
喫茶店にいきましょう。ええ、そうしましょう。
Shall we go to the cafe? Yes, let's go.
提案に対して賛同する
That would be great.
喫茶店の玄関で待ちましょうか、それとも店内テーブルにしましょうか?
Should I wait AT the entrance TO the cafe or get a table?
今度は十分余裕をもって参ります
Next time. I will arrive in plenty of time.
そんなに早くいらっしゃらなくても大丈夫ですよ。
Well, there's no need to be too early.