おぼえた日記

2014年11月22日(土)

여러분 안녕하세요.

みなさん おはようございます


오늘 좀 바빠서요. 이력서를 적어야 하고 27일에 한국어 교실에서

今日は忙しいです。履歴書を書かなくてはならず、27日のハングルで

발표할 장문도 써야 하고……

発表する文も書かなくては……

다음에 만나요.

また会いましょう

❃~❄~❅~❆~❇

履歴書を書くは スダよりチョクタのほうでいいのかしら・・・ 

아/어야 하다 아/어야 되다 の使い分けも教えてください。コクチョンデダ
だと「自分が心配する」じゃないでしょ。覚えられない。自動詞と他動詞ってこと?


上の文で間違っていたらカルチョジュシゲッソヨ?~


いつも次男のお弁当で5時起きです

5月の写真です。花がいっぱい 多肉の変化もおもしろいことの1つなのかな

ぺんぎん さん
あとらん太さん

そうです。万年草です。朧月は薄いグレーのようなのです。緑のエケベリア系のを混ぜて植

えてます。多分秀麗だと思います。品種を特定するのは難しいです。

色が違います。良くみわけれれましたね。さすが。


ハングル教えていただきありがとうございます。また、教えてくださいね。
2014年11月23日 16時26分
ぺんぎん さん
☆yukarin☆さん

お答えありがとうございます。うれしい(#^.^#)

また、こちらの方がいい場合など、文を教えてください。
2014年11月23日 16時17分
ぺんぎん 씨 안녕하세요~(*^^)v

 「 적다 」は使ったことがなくて、知りませんでした・・
 「 신청서 」「 원고 」など쓰다 でしたので~ 勉強になりました

  義務は私も☆yukarin☆さんと同じ認識で記憶しています
 解説書などは「 ほぼ同じ意味 」とされていますよね
 「ほぼ」が気になりますが~~ 
 確か法律とか社会一般のルールなどに対しては「 되다 」を使うと学習した記憶がありますが・・(自信ないですが・・)

 このリースの黄色いお花・・もしかして、メキシコマンネングサですか?(違うかしら?) これなら我が家の門扉の周辺に植えています(^^♪ びっしりと満開になるときれいですよね?  私も来年用?リースをめざして・・やってみます! (*^^)v
 
2014年11月22日 11時31分
☆yukarin☆ さん

履歴書を(書く)の場合は、私も적다を使います。
そして、文章を(書かなきゃ。)は 써야겠다を使うでしょうか^^;
아/어야 하다 (~しなければならない)아/어야 되다(~しなければいけない)だと思うのですが、걱정 되다 は心配になる。みたいなニュアンスでしょうか。仰るとおり自動詞と他動詞ってことだと思います。
(拙い韓国語力しか持ち合わせていない私が、すいません<m(__)m>)
 
2014年11月22日 10時56分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ぺんぎんさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ぺんぎんさんの
カレンダー

ぺんぎんさんの
マイページ

???