*英語
Have you noticed anything unusual about Umi recetly?
最近、あなたはウミについて何か変わったことに気づきましたか?
-thing / -one / -body で終わる単語は、しばしば後ろに説明のための語句が置かれる。
それは、こうした単語の意味が漠然としているから。
この文の anything は「何か」。
その後ろに unusual を並べ、anythihg の内容を説明することによって、
「何か変わったこと」と具体性のあるフレーズを作っている。
このデータは全部かなり古いものです。何かもっと最近のものはありますか?
All of this data is fairly old. Do you have anything more recent?
私にはつけ加えることがあります。少しお話してよろしいでしょうか?
I have something to add. May I speak for a moment?
到着出口には、私を待っている人は誰もいませんでした。私は、誰かがそこにいるだろうと思っていました。
There was no one waiting for me at the arrival exit. I thought someone would be there.
*フランス語
大過去
助動詞 avoir / être の半過去+過去分詞
ある過去の時点を基準に、それ以前に完了したことや継続したのちに完了した行為を表す。
1)「4人で食事をしている」 基準点 #現在
2)「フランス語の映画を観に行った」 過去の基準点 1)より以前に完了 #複合過去
Vous êtes allés voir un film français?
3)「フランス語で映画を観ていない」 過去の基準点2)以前に継続していた状況、2)の時点で完了している事柄 #大過去
Je n'avais pas vu de film en français depuis un certain temps.
4)「ユウキがカミーユに約束した」 過去の基準点2)以前にした行為 #大過去
Yûki m'avait promis de m'y emmener.
*アラビア語
هل عندكم قلم؟
نعم، عندنا أقلام كثيرة
「ペン」
قلم #単数
أقلام #複数
人間以外のものは、複数でも、女性単数扱い