close_ad

kurimaさんの おぼえた日記 - 2018年12月4日(火)

kurima

kurima

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1フレーズ

[ 12月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
25
26
27
28
29 30 1
2
3 4
5
6 7 8
9 10
11
12 13
14
15
16
17
18 19 20 21
22
23
24 25
26
27 28 29
30 31 1 2 3 4 5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2018年12月4日(火)のおぼえた日記

le mardi 4 novembre 2018

入門編 Leçon26

« disponible » 英available
( = Dont on peut disposer, qu’on peut utiliser librement )
*disposer de ... ( = avoir l’usage de qch , user des services de qn )


Voici les places disponibles dans la salle.
さあ、これが観客席で空いている席です

*la salle 観客席
*disponible (adj.)
※ふたたび、日本語訳を介した外国語学習のむずかしさ 空いている席という日本語はまったく自然だが、disponible は、空っぽという概念ではなく、自由に使えるいう意味。

Ils ( Les produits artisanaux exposés) sont disponibles à la vente
 ⇒10/25の日記 応用編(2018年10月Leçon 5,6)
展示されている工芸品は買うこともできる 


 
応用編 Leçon13,14 Le ‘combini’ (4/4)

« À disposition »
「自由に使える」

un espace à disposition pour manger
食べるために自由に使えるスペース → 飲食スペース

-La locution « à disposition » signifie « à l’usage de », « au service de ...».
« Mettre une salle à disposition » signifie, c’est donc mettre un espace au service de quelque chose, permettre l’usage de cette salle.

à dispositionは、「何かに役立てるために使えるようにする」という意味

例えば
** metter une salle à disposition   自由に使えるように一部屋を開けておく、用意しておく

また
** 主語 être / rester / se tenir + à disposition de qn(人)
「主語がqn(人)の意向に沿う、qn(人)の自由に使える」

メールのやり取りなどに頻繁に使われている慣用表現に
Je suis_ à votre disposition.
Je reste à votre disposition.
Je me tiens à votre disposition.

「あなたのお役に立てるよう、いつでも準備ができていますよ」
→何なりと御用をお申しつけ下さい

mettre une salle à disposition  
一部屋を自由に使えるように空けておく、用意しておく
*une salle 部屋

=============================

-部屋-
Une pièce ( = chacune des parties d'un logement ; (L)Espace clos, possédant une ou plusieurs ouvertures sur l'extérieur, qui, seul ou avec d'autres, constitue un appartement, une maison )

Une salle ( = ①(Génériquement) (Architecture) Pièce d’une habitation ouverte aux visiteurs.②(Par extension) Espace pouvant recevoir plusieurs personnes pour une activité particulière(a.)Dans un bâtiment ou une construction publique ou privée (ex) salle de réunion(b.) espace naturel de grande dimension. ③観客席Partie où sont installés les spectateurs, par opposition à la scène où se produisent les artistes.
https://fr.wiktionary.org/wiki/salle

Une chambre ( = 寝室 Pièce d'une habitation où l'on couche (ex) Chambre d'enfants )

(L) Larousse
=============================

«** mettre à disposition de +人 ~ »
⇒2018年7/12, 6/24の日記

mettre à disposition de chacun des biens de consommation
ひとりひとりに消費財を持たせる
⇒ひとりひとりが消費財を(経済的に自由に)使えるようにする ??

En même temps, le président a publié sur Twitter un message selon lequel il faudrait envisager de mettre à disposition des professeurs ayant suivi un entraînement militaire ou spécialement adapté, des armes à feu dissimulées.

と同時に、大統領はTwitterにコメントを発表し、軍事訓練やその為の特別なトレーニングを受けた教師達に、銃を隠し持たせることを考えなくてはならないと述べた
⇒特別なトレーニングを受けた教師達が(いつでも必要なときに自由に)隠し持った銃を使えるようにすることを考えくてはならない ??   と言う意味になるのだろうか…?かもしれない..

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記