vendredi 24 avril 2020
2019年前期(高橋亮介先生)
「スッキリ!初めてのドイツ語」を少しずつ勉強
◆◇◆ ◆◇◆ ◆◇◆
(Deutsch)
◎関係し合う2つの表現からなる並列接続詞がある【相関的接続詞】
※相関的接続詞は基本的に単語同士や前置詞句などのフレーズ同士をつなぐのに用いられる
【entweder ... oder ...】 (~もしくは~)
土曜日か日曜日のどちらかは時間がある
Ich habe entweder am Samstag oder am Sonntag.
entweder [ˈɛntˌveːdɐ ] ... oder ...
【nicht … , sondern …】 (~ではなく~)
私は、今日ではなく、あす来る
Ich komme nicht heute, sondern morgen.
nicht … , sondern [ˈzɔndɐn ]…
【nicht nur … , sondern auch …】 (~だけでなく~も)
私は、今日だけでなく、あすも来る
Ich komme nicht nur heute, sondern auch morgen.
nicht nur [ nuːɐ̯] … , sondern [ˈzɔndɐn ] auch …
【weder ... noch ...】 (~でも~でもない)
私は、今日だけでなく明日も来ない
Ich komme weder heute noch morgen.
weder [ˈveːdɐ ] ... noch ... = ni… ni…
◎nicht … , sondern … と nicht nur … , sondern auch … に関しては、sondernの前にコンマ[ , ]を打つ。
練習 Üben Sie mit uns
ママは窓際でなく庭にいる
Mama ist nicht am Fenster, sondern im Garten.
※3格支配にも4格支配にもなる前置詞は、基本的に空間関係を表す
an ~に接したところに・接したところへ
in ~の中に・~の中へ
※3格支配にも4格支配にもなる前置詞 の使い分け
3格(Dativ):物・出来事の場所
4格(Akkusativ):モノの移動の方向・到達点
am = an + dem ~に接したところに
im = in + dem ~の中に
das (n.) -des*-dem-das
der (m.) -des*-dem-den
das Fenster (n.) = fenêtre (f.)
der Garten (m.) = jardin (m.)
am Fenster 窓に接したところに→窓際に
im Garten 庭の中に
私はニッキーだけでなくミックもすきだ
Ich mag nicht nur Nikki, sondern auch Mick.
君はエディーもアレックスも知らないの?
Kennst du weder Eddie noch Alex?
kennst [ kɛnst ] < kennen [ˈkɛnən ]
weder [ˈveːdɐ ]… noch… = ni… ni…
(Teil 55,40,20)
55 fünfundfünfzig
40 vierzig
20 *zwanzig
◆◇◆ ◆◇◆ ◆◇◆